Proverbs 19

Bolji je siromah koji živi u nedužnosti nego čovjek opakih usana i k tomu bezuman.
Köyhä joka siveydessä vaeltaa, on parempi kuin väärä huulissansa, joka kuitenkin tyhmä on.
Revnost bez razboritosti nije dobra, i tko brzo hoda, spotiče se.
Joka ei toimella laita, ei hänelle hyvin käy; ja joka on nopsa jaloista, se loukkaa itsensä.
Ludost čovjeku kvari život, a srce mu se ljuti na Jahvu!
Ihmisen tyhmyys eksyttää hänen tiensä, niin että hänen sydämensä vihastuu Herraa vastaan.
Bogatstvo pribavlja mnoge prijatelje, a siromaha i njegov prijatelj ostavlja.
Tavara tekee monta ystävää, vaan köyhä hyljätään ystäviltä.
Lažljiv svjekok ne ostaje bez kazne, i tko širi laži, neće uteći.
Ei väärä todistaja pidä pääsemän rankaisematta; joka rohkiasti valehtelee, ei hänen pidä selkeemän.
Mnogi laskaju licu odličnikovu i svatko je prijatelj čovjeku darežljivu.
Moni rukoilee päämiestä, ja jokainen on hänen ystävänsä, joka lahjoja jakaa.
Na siromaha mrze sva braća njegova, još više se udaljuju od njega prijatelji njegovi: on hlepi za dobrim riječima, ali ih ne nalazi!
Köyhää vihaavat kaikki hänen veljensä, ja hänen ystävänsä vetäytyvät taamma hänestä; ja joka sanoihin luottaa, ei hän saa mitään.
Tko stječe razboritost, ljubi sebe, a tko čuva razum, nalazi sreću.
Joka viisas on, hän rakastaa henkeänsä, ja joka toimellinen on, se löytää hyvän.
Lažljiv svjedok ne ostaje bez kazne, i tko širi laži, propada.
Väärä todistaja ei pidä pääsemän rankaisematta; ja joka rohkiasti valehtelee, se kadotetaan.
Ne dolikuje bezumnomu živjeti raskošno, a još manje sluzi vlast nad knezovima.
Ei hullulle sovi hyvät päivät, paljoa vähemmin palvelian päämiehiä hallita.
Um čovjeka usteže od srdžbe, a čast mu je oprostiti krivicu.
Joka on kärsivällinen, se on toimellinen ihminen; ja se on hänelle kunniaksi, että hän viat välttää.
Kraljev je gnjev kao rika lavlja, a njegova milost kao rosa bilju.
Kuninkaan viha on niinkuin nuoren jalopeuran kiljuminen; mutta hänen ystävyytensä on niinkuin kaste ruoholle.
Nesreća je ocu svojemu bezuman sin, i neprestano prokišnjavanje svađe su ženine.
Hullu poika on isänsä murhe, ja riitainen vaimo on niinkuin alinomainen pisaroitseminen.
Kuća se i bogatstvo baštine od otaca, a od Jahve je žena razumna.
Huoneet ja tavarat peritään vanhemmilta, vaan toimellinen emäntä tulee Herralta.
Lijenost navlači čovjeku dubok san i nemarna duša gladuje.
Laiskuus tuo unen, ja joutilas sielu kärsii nälkää.
Tko se drži zapovijedi, čuva život svoj, a tko ne pazi putove svoje, umire.
Joka käskyt pitää, hän on vapahtanut henkensä; vaan joka tiensä hylkää, hänen pitää kuoleman.
Jahvi pozaima tko je siromahu milostiv, i on će mu platiti dobročinstvo.
Jöka köyhää armahtaa, hän lainaa Herralle, joka hänen hyvän työnsä hänelle jälleen maksava on.
Kažnjavaj sina svoga dok ima nade, ali ne idi za tim da ga ubiješ.
Kurita lastas, koska vielä toivo on; mutta älä pyydä häntä tappaa;
Tko je jarostan, plaća globu, i kad ga štediš, samo uvećavaš njegov gnjev.
Sillä suuri julmuus saattaa vahingon: sentähden laske vallallensa, ja kurita häntä toistamiseen.
Slušaj savjet i primaj pouku, kako bi naposljetku postao mudar.
Kuule neuvoa ja ota kuritus vastaan, tullakses vihdoinkin viisaaksi.
Mnogo je namisli u srcu čovječjem, ali što Jahve naumi, to i bude.
Monet aivoitukset oavt miehen sydämessä; mutta Herran neuvo on pysyväinen.
Dražest je čovjekova u dobroti njegovoj, i bolji je siromah od lažljivca.
Ihmiselle kelpaa hänen laupeutensa, ja köyhä mies on parempi kuin valehtelia.
Strah Gospodnji daje život, i tko se njime ispuni, zlo ga ne pohodi.
Herran pelko saattaa elämän, ja se pysyy ravittuna, ettei mikään paha häntä lähesty.
Lijenčina umače ruku u zdjelu, ali je ustima svojim ne prinosi.
Laiska kätkee kätensä poveensa, ja ei vie sitä jälleen suuhunsa.
Udari podsmjehivača, i lud se opameti; ukori razumnog, i shvatit će znanje.
Jos pilkkaajaa lyödään, niin taitamatoin tulee viisaaksi; ja jos toimellista lyödään, niin hän tulee toimelliseksi.
Sin je sramotan i pokvaren tko zlostavlja oca i odgoni majku.
Joka vaivaa isäänsä, ja ajaa ulos äitinsä, hän on häpeemätöin ja kirottu lapsi.
Prestani, sine moj, slušati naputke koji odvode od riječi spoznaje!
Lakkaa poikani, kuuntelemasta sitä neuvoa, joka sinua viettelee pois toimellisesta opista.
Nevaljao se svjedok podruguje pravdi i usta opakih gutaju nepravdu.
Väärä todistus häpäisee tuomion, ja jumalattomain suu nielee vääryyden.
Pripravljene su kazne podsmjevačima i udarci za leđa bezumnika.
Pilkkaajille on rangaistus valmistettu, ja haavat hulluin selkään.