Numbers 34

Jahve reče Mojsiju:
Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:
"Izdaj Izraelcima naredbu i reci im: 'Kad uđete u kanaansku zemlju, ta će vam zemlja pripasti u baštinu, zemlja kanaanska sa svojim granicama.
Käske Israelin lapsille, ja sano heille: kuin te tulette Kanaanin maalle, niin pitää se maa oleman se, joka teille perimiseksi lankee, Kanaanin maa rajainsa jälkeen.
Južna strana protezat će vam se od pustinje Sina uz Edom. Južna će vam granica početi s kraja Slanog mora na istočnoj strani.
Etelän puoli pitää rupeeman Sinin korvesta Edomin tyköä, niin että teidän rajanne etelään päin pitää käymän Suolaisen meren äärestä, joka itään päin on.
Onda će vam granica skrenuti na jug, prema Akrabimskoj strmini, i nastaviti se preko Sina. Doprijet će na jugu do Kadeš Barnee; zatim će izaći prema Hasar Adaru i nastaviti se do Asmone.
Ja se raja pitää teille käymän ympäri etelästä Akrabimin palttaa myöten ja menemän Siniin, niin että sen uloskäyminen eteläpuolelta on KadesBarneaan päin, että se ulottuu Hatsar Adariin, ja menee Asmoniin.
Od Asmone granica će skrenuti prema Egipatskom potoku i izaći će na more.
Sitte pitää rajan menemän ympäri Asmonista Egyptin virtaan asti, niin että sen loppu on meressä.
Zapadna granica bit će vam Veliko more; neka vam je to granica prema zapadu.
Mutta raja länteen päin pitää oleman teille suuri meri: se pitää oleman teidän maanne ääri länteen päin.
A ovo će vam biti sjeverna granica: od Velikog mora povucite crtu na brdo Hor;
Ja tämä pitää raja pohjaa päin oleman: teidän pitää määräämän sen suuresta merestä hamaan Horin vuoreen asti,
s brda Hora onda potegnite crtu do ulaza u Hamat; završetak granice bit će Sedada.
Ja Horin vuoresta määräämän siihenasti että Hamatiin tullaan, niin että rajan loppu on Zedassa.
Onda će se granica protegnuti do Zifrona i završiti u Hasar Enanu. To će vam biti sjeverna granica.
Ja raja menköön Ziphroniin ja sen loppu olkoon HatsarEnanissa. Se olkoon rajanne pohjoista päin.
Za svoju istočnu granicu povucite crtu od Hasar Enana do Šefama.
Ja pitää myös määräämän rajanne itään päin, Enanista niin Sephamiin.
Granica će se spuštati od Šefama do Rible, istočno od Ajina. Odande će se granica spustiti i doprijeti do istočne obale Kineretskog jezera.
Ja raja menkään alas Sephamista Riblaan, Ainin itäpuolella; sitte juoskaan alaspäin, ja menkään Kinneretin meren sivutse idän puolella,
Iza toga spustit će se granica niz Jordan da završi u Slanome moru. To će biti vaša zemlja sa svojim granicama naokolo.'"
Ja tulkaan raja alas Jordaniin päin ja sen loppu olkoon Suolainen meri. Sen pitää oleman teidän maanne, rajoinensa joka taholta.
Tada Mojsije naredi Izraelcima: "To je zemlja koju ćete kockom dobiti u baštinu, a za koju je zapovjedio Jahve da je dobije devet plemena i polovica jednog plemena.
Ja Moses käski Israelin lapsille ja sanoi: tämä on maa, jonka teidän pitää jakaman keskenänne arvalla, jonka Herra käski antaa niille yhdeksälle sukukunnalle, ja sille puolelle sukukunnalle;
Jer pleme Rubenovaca prema svojim porodicama, zatim pleme Gadovaca prema svojim porodicama već primiše svoju baštinu, kao što je svoju baštinu primila i polovica plemena Manašeova.
Sillä Rubenin lasten sukukunta, heidän isäinsä huoneen jälkeen, ja Gadin lasten sukukunta heidän isäinsä huoneen jälkeen, ja puoli Manassen sukukuntaa ovat jo ottaneet osansa.
Ta dva plemena i pol primila su svoje baštine s one strane Jordana, nasuprot Jerihonu, s istočne strane."
Niin ovat ne kaksi sukukuntaa, ja se puoli sukukuntaa saaneet perintöosansa tällä puolella Jordania, Jerihon kohdalle itää päin.
Jahve reče Mojsiju:
Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:
"Ovo su imena ljudi koji će vam zemlju podijeliti: svećenik Eleazar i Nunov sin Jošua;
Nämät ovat miesten nimet, joiden pitää jakaman maan teille: pappi Eleatsar ja Josua Nunin poika.
i od svakoga plemena uzmi po jednoga glavara za razdiobu zemlje.
Siihen pitää myös teidän ottaman yhden päämiehen jokaisesta sukukunnasta, maata jakamaan.
Ovo su imena tih ljudi: Kaleb, sin Jefuneov; od plemena Judina;
Ja nämät ovat miesten nimet: Juudan sukukunnasta, Kaleb Jephunnen poika;
Šemuel, sin Amihudov, od plemena Šimunova;
Simeonin lasten sukukunnasta, Semuel Ammihudin poika;
Elidad, sin Kislonov, od plemena Benjaminova;
BenJaminin sukukunnasta, Elidad Kislonin poika;
knez Buki, sin Joglijev, od plemena Danovaca.
Danin lasten sukukunnan päämies, Bukki Joglin poika;
Od sinova Josipovih: knez Haniel, sin Efodov, od plemena Manašeovaca;
Josephin lapsista, Manassen sukukunnan päämies, Haniel Ephodin poika;
knez Kemuel, sin Šiftanov, od plemena Efrajimovaca;
Ephraimin lasten sukukunnan päämies, Kemuel Siphtanin poika;
knez Elisafan, sin Parnakov, od plemena Zebulunovaca;
Sebulonin lasten sukukunnan päämies, Elitsaphan Parnakin poika;
knez Paltiel, sin Azanov, od plemena Jisakarovaca;
Isaskarin lasten sukukunnan päämies, Patiel Assan poika;
knez Ahihud, sin Šelomijev, od plemena Ašerovaca;
Asserin lasten sukukunnan päämies, Ahihud Selomin poika;
knez Pedahel, sin Amihudov, od plemena Naftalijevaca."
Naphtalin lasten sukukunnan päämies, Pedahel Ammihudin poika.
To su oni kojima je Jahve naložio da Izraelcima izdijele baštinu u zemlji kanaanskoj.
Nämät ovat ne jotka Herra käskenyt on Israelin lasten perintöosaa jakamaan Kanaanin maalla.