Psalms 26

Davidov. Dosudi mi pravo, Jahve, jer hodih u nedužnosti, i uzdajuć' se u Jahvu ja se ne pokolebah.
خداوندا، از من حمایت فرما، زیرا در کمال راستی رفتار نموده و بدون تردید به تو توکّل کرده‌‌ام.
Ispitaj me, Jahve, iskušaj me, istraži mi bubrege i srce.
ای خداوند، مرا امتحان کن و بیازما! قلب و وجدان مرا پاک گردان.
Jer tvoja je dobrota pred očima mojim, u istini tvojoj ja hodim.
محبّت سرشار تو راهنمای من است، من در حضور تو با وفاداری رفتار می‌کنم.
S ljudima opakim ja ne sjedim i ne svraćam podlima.
با اشخاص بد، همنشین نیستم و با مردم ریاکار معاشرت ندارم.
Mrsko mi je društvo zlotvora, i s bezbošcima sjesti ne želim.
از مشارکت با مردم شریر نفرت دارم و با بدکاران رفت و آمد نمی‌کنم.
U nedužnosti ruke svoje perem i obilazim žrtvenik tvoj, Jahve,
خداوندا، به نشانهٔ بی‌گناهی دست خود را می‌شویم و قربانگاه تو را طواف می‌کنم.
da tvoju hvalu javno razglasim i pripovijedam sva divna djela tvoja.
با صدای بلند، در ستایش تو سرود خواهم خواند و تمام کارهای عجیب تو را بیان خواهم کرد.
O Jahve, ljubim dom u kojem prebivaš i mjesto gdje slava tvoja stoluje.
خداوندا، خانهٔ تو را دوست می‌دارم، آن جایی که جلال تو در آنجاست.
Ne pogubi mi dušu s grešnicima ni život moj s krvolocima;
مرا با گناهکاران نابود منما، و در سرنوشت مردمان قاتل و خونریز شریک مگردان.
na rukama je njihovim zločin, a desnica im puna mita.
مردمانی که پیوسته شرارت می‌کنند و رشوه می‌گیرند.
A ja u nedužnosti svojoj hodim: izbavi me, milostiv mi budi.
امّا من آنچه را که درست است انجام می‌دهم، پس بر من رحمت فرموده مرا نجات بده.
Noga mi stoji na pravu putu: u zborovima blagoslivljat ću Jahvu.
خداوند مرا از خطر می‌رهاند، او را در مقابل همهٔ مردم پرستش خواهم نمود.