Numbers 34

Jahve reče Mojsiju:
Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:
"Izdaj Izraelcima naredbu i reci im: 'Kad uđete u kanaansku zemlju, ta će vam zemlja pripasti u baštinu, zemlja kanaanska sa svojim granicama.
Ordonu al la Izraelidoj, kaj diru al ili: Kiam vi venos en la landon Kanaanan, tiu lando fariĝu via posedaĵo, la lando Kanaana laŭ siaj limoj.
Južna strana protezat će vam se od pustinje Sina uz Edom. Južna će vam granica početi s kraja Slanog mora na istočnoj strani.
La rando suda estu por vi de la dezerto Cin, apud Edom, kaj la suda limo estu por vi de la fino de la Sala Maro oriente;
Onda će vam granica skrenuti na jug, prema Akrabimskoj strmini, i nastaviti se preko Sina. Doprijet će na jugu do Kadeš Barnee; zatim će izaći prema Hasar Adaru i nastaviti se do Asmone.
kaj la suda limo turniĝos ĉe vi al la altaĵo Akrabim kaj iros tra Cin, kaj ĝiaj elstaraĵoj iros suden ĝis Kadeŝ-Barnea kaj atingos ĝis Ĥacar-Adar kaj pasos tra Acmon;
Od Asmone granica će skrenuti prema Egipatskom potoku i izaći će na more.
kaj de Acmon la limo turniĝos al la Egipta torento, kaj ĝiaj elstaraĵoj estos ĝis la maro.
Zapadna granica bit će vam Veliko more; neka vam je to granica prema zapadu.
Kaj por okcidenta limo estu por vi la Granda Maro kiel limo; tio estos por vi la limo okcidenta.
A ovo će vam biti sjeverna granica: od Velikog mora povucite crtu na brdo Hor;
Kaj tia estu por vi la limo norda: de la Granda Maro vi tiros ĝin al vi ĝis la monto Hor;
s brda Hora onda potegnite crtu do ulaza u Hamat; završetak granice bit će Sedada.
de la monto Hor tiru ĝin ĝis Ĥamat, kaj la elstaraĵoj de la limo iros al Cedad;
Onda će se granica protegnuti do Zifrona i završiti u Hasar Enanu. To će vam biti sjeverna granica.
kaj la limo iros ĝis Zifron, kaj ĝiaj elstaraĵoj iros ĝis Ĥacar-Enan; tio estu por vi la limo norda.
Za svoju istočnu granicu povucite crtu od Hasar Enana do Šefama.
Kaj la limon orientan vi tiros al vi de Ĥacar-Enan ĝis Ŝefam;
Granica će se spuštati od Šefama do Rible, istočno od Ajina. Odande će se granica spustiti i doprijeti do istočne obale Kineretskog jezera.
de Ŝefam la limo iros ĝis Ribla, orienten de Ain; poste la limo iros malsupren kaj tuŝos la bordon de la maro Kineret oriente;
Iza toga spustit će se granica niz Jordan da završi u Slanome moru. To će biti vaša zemlja sa svojim granicama naokolo.'"
kaj pluen la limo iros ĝis Jordan, kaj ĝiaj elstaraĵoj estos ĝis la Sala Maro. Tia estos via lando laŭ ĝiaj limoj ĉirkaŭe.
Tada Mojsije naredi Izraelcima: "To je zemlja koju ćete kockom dobiti u baštinu, a za koju je zapovjedio Jahve da je dobije devet plemena i polovica jednog plemena.
Kaj Moseo ordonis al la Izraelidoj, dirante: Tio estas la lando, kiun vi dividos inter vi per loto kaj kiun la Eternulo ordonis doni al naŭ triboj kaj al duontribo;
Jer pleme Rubenovaca prema svojim porodicama, zatim pleme Gadovaca prema svojim porodicama već primiše svoju baštinu, kao što je svoju baštinu primila i polovica plemena Manašeova.
ĉar la tribo de la Rubenidoj laŭ iliaj patrodomoj, kaj la tribo de la Gadidoj laŭ iliaj patrodomoj, kaj duono de la tribo de la Manaseidoj prenis sian parton;
Ta dva plemena i pol primila su svoje baštine s one strane Jordana, nasuprot Jerihonu, s istočne strane."
la du triboj kaj la duontribo prenis sian parton transe de la Jeriĥa Jordan, oriente, sur la flanko de sunleviĝo.
Jahve reče Mojsiju:
Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:
"Ovo su imena ljudi koji će vam zemlju podijeliti: svećenik Eleazar i Nunov sin Jošua;
Jen estas la nomoj de la viroj, kiuj disdividos inter vi la landon: Eleazar, la pastro, kaj Josuo, filo de Nun.
i od svakoga plemena uzmi po jednoga glavara za razdiobu zemlje.
Kaj po unu estro el ĉiu tribo prenu por la dividado de la lando.
Ovo su imena tih ljudi: Kaleb, sin Jefuneov; od plemena Judina;
Kaj jen estas la nomoj de la viroj: por la tribo de Jehuda, Kaleb, file de Jefune;
Šemuel, sin Amihudov, od plemena Šimunova;
kaj por la tribo de la Simeonidoj, Ŝemuel, filo de Amihud;
Elidad, sin Kislonov, od plemena Benjaminova;
por la tribo de Benjamen, Elidad, filo de Kislon;
knez Buki, sin Joglijev, od plemena Danovaca.
kaj por la tribo de la Danidoj, la estro Buki, filo de Jogli;
Od sinova Josipovih: knez Haniel, sin Efodov, od plemena Manašeovaca;
por la filoj de Jozef: por la tribo de la Manaseidoj, la estro Ĥaniel, filo de Efod,
knez Kemuel, sin Šiftanov, od plemena Efrajimovaca;
kaj por la tribo de la Efraimidoj, la estro Kemuel, filo de Ŝiftan;
knez Elisafan, sin Parnakov, od plemena Zebulunovaca;
kaj por la tribo de la Zebulunidoj, la estro Elicafan, filo de Parnaĥ;
knez Paltiel, sin Azanov, od plemena Jisakarovaca;
kaj por la tribo de la Isaĥaridoj, la estro Paltiel, filo de Azan;
knez Ahihud, sin Šelomijev, od plemena Ašerovaca;
kaj por la tribo de la Aŝeridoj, la estro Aĥihud, filo de Ŝelomi;
knez Pedahel, sin Amihudov, od plemena Naftalijevaca."
kaj por la tribo de la Naftaliidoj, la estro Pedahel, filo de Amihud.
To su oni kojima je Jahve naložio da Izraelcima izdijele baštinu u zemlji kanaanskoj.
Tio estas tiuj, al kiuj la Eternulo ordonis, ke ili disdonu la posedaĵojn al la Izraelidoj en la lando Kanaana.