I Chronicles 6

Levijevi su sinovi bili Geršom, Kehat i Merari.
La filoj de Levi: Gerŝon, Kehat, kaj Merari.
Evo imena Geršomovih sinova: Libni i Šimej.
La filoj de Kehat: Amram, Jichar, Ĥebron, kaj Uziel.
Kehatovi su sinovi bili: Amram, Jishar, Hebron i Uziel.
La infanoj de Amram: Aaron, Moseo, kaj Mirjam; kaj la filoj de Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, kaj Itamar.
Merarijevi sinovi: Mahli i Muši. Ovo su rodovi Levijevaca po svojim ocima.
Eleazar naskigis Pineĥason, Pineĥas naskigis Abiŝuan,
Od Geršoma: sin mu Libni, njegov sin Jahat, njegov sin Zima,
Abiŝua naskigis Bukin, Buki naskigis Uzin,
njegov sin Joah, njegov sin Ido, njegov sin Zerah, njegov sin Jeatraj.
Uzi naskigis Zeraĥjan, Zeraĥja naskigis Merajoton,
Kehatovi sinovi: sin mu Aminadab, njegov sin Korah, njegov sin Asir,
Merajot naskigis Amarjan, Amarja naskigis Aĥitubon,
njegov sin Elkana, njegov sin Ebjasaf, njegov sin Asir;
Aĥitub naskigis Cadokon, Cadok naskigis Aĥimaacon,
njegov sin Tahat, njegov sin Uriel, njegov sin Uzija, njegov sin Šaul.
Aĥimaac naskigis Azarjan, Azarja naskigis Joĥananon,
Elkanini sinovi: Amasaj i Ahimot;
Joĥanan naskigis Azarjan (li estis tiu, kiu estis pastro en la domo, kiun Salomono konstruis en Jerusalem),
njegov sin Elkana, njegov sin Sufaj, njegov sin Nahat;
Azarja naskigis Amarjan, Amarja naskigis Aĥitubon,
njegov sin Eliab, njegov sin Jeroham, njegov sin Elkana. Elkanini sinovi:
Aĥitub naskigis Cadokon, Cadok naskigis Ŝalumon,
Samuel, njegov prvenac, drugi Abija.
Ŝalum naskigis Ĥilkijan, Ĥilkija naskigis Azarjan,
Merarijevi sinovi: Mahli, njegov sin Libni, njegov sin Šimej, njegov sin Uza,
Azarja naskigis Serajan, Seraja naskigis Jehocadakon.
njegov sin Šima, njegov sin Hagija, njegov sin Asaja.
Jehocadak iris en kaptitecon, kiam la Eternulo elpatrujigis la Judojn kaj la Jerusalemanojn per Nebukadnecar.
Ovo su oni koje je postavio David da se brinu za pjevanje u Domu Jahvinu kad je Kovčeg ondje našao svoje počivalište;
La filoj de Levi: Gerŝon, Kehat, kaj Merari.
oni koji su služili pred Prebivalištem, Šatorom sastanka, pjevajući, dok nije Salomon sagradio Dom Jahvin u Jeruzalemu i koji su obavljali službu po propisanom redoslijedu.
Jen estas la nomoj de la filoj de Gerŝon: Libni kaj Ŝimei.
Evo onih što su obavljali službu i njihovih sinova: od Kehatovih sinova: pjevač Heman, sin Joela, sina Samuela,
La filoj de Kehat: Amram, Jichar, Ĥebron, kaj Uziel.
sina Elkane, sina Jerohama, sina Eliela, sina Toaha,
La filoj de Merari: Maĥli kaj Muŝi. Kaj jen estas la familioj de Levi laŭ iliaj patrodomoj:
sina Sifa, sina Elkane, sina Mahata, sina Amasaja,
la idoj de Gerŝon: Libni; lia filo: Jaĥat; lia filo: Zima;
sina Elkane, sina Joela, sina Azarje, sina Sefanije,
lia filo: Joaĥ; lia filo: Ido; lia filo: Zeraĥ; lia filo: Jeatraj.
sina Tahata, sina Asira, sina Abjasafa, sina Koraha,
La idoj de Kehat: lia filo: Aminadab; lia filo: Koraĥ; lia filo: Asir;
sina Jishara, sina Kehata, sina Levija, sina Izraelova.
lia filo: Elkana; lia filo: Ebjasaf; lia filo: Asir;
Brat mu Asaf stajao je s desne strane; Asaf je bio sin Berekje, sina Šime,
lia filo: Taĥat; lia filo: Uriel; lia filo: Uzija; lia filo: Ŝaul.
sina Mihaela, sina Baaseja, sina Malkije,
La filoj de Elkana: Amasaj kaj Aĥimot.
sina Etnija, sina Zeraha, sina Adaje,
Elkana: la idoj de Elkana: lia filo: Cofaj; lia filo: Naĥat;
sina Etana, sina Zime, sina Šimeja,
lia filo: Eliab; lia filo: Jeroĥam; lia filo: Elkana.
sina Jahata, sina Geršoma, sina Levijeva.
La filoj de Samuel: la unuenaskito Vaŝni, kaj Abija.
Merarijevi sinovi, njihova braća, stajala su mu s lijeve strane: Etan, sin Kušija, sina Abdija, sina Maluka,
La idoj de Merari: Maĥli; lia filo: Libni; lia filo: Ŝimei; lia filo: Uza;
sina Hašabje, sina Amasje, sina Hilkije,
lia filo: Ŝimea; lia filo: Ĥagija; lia filo: Asaja.
sina Amsija, sina Banija, sina Šomera,
Jen estas tiuj, kiujn David starigis por kantado en la domo de la Eternulo de post la tempo, kiam la sankta kesto trovis tie ripozejon;
sina Mahlija, sina Mušija, sina Merarija, sina Levijeva.
ili servadis antaŭ la tabernaklo de kunveno per kantado, ĝis Salomono konstruis la domon de la Eternulo en Jerusalem; kaj ili stariĝadis al sia servado laŭ sia regularo;
Njihova braća leviti bili su postavljeni za svu službu u svetom Prebivalištu, u Domu Božjem.
jen estas tiuj, kiuj stariĝadis, kaj iliaj filoj: el la Kehatidoj estis la kantisto Heman, filo de Joel, filo de Samuel,
Aron i njegovi sinovi prinosili su kad na žrtveniku za paljenice i na kadionom žrtveniku, obavljajući sav posao u Svetinji nad svetinjama i izvršujući obred pomirenja nad Izraelom, prema svemu što je zapovjedio Božji sluga Mojsije.
filo de Elkana, filo de Jeroĥam, filo de Eliel, filo de Toaĥ,
Ovo su Aronovi sinovi: sin mu Eleazar, njegov sin Pinhas, njegov sin Abišua,
filo de Cuf, filo de Elkana, filo de Maĥat, filo de Amasaj,
njegov sin Buki, njegov sin Uzi, njegov sin Zerahja,
filo de Elkana, filo de Joel, filo de Azarja, filo de Cefanja,
njegov sin Merajot, njegov sin Amarja, njegov sin Ahitub,
filo de Taĥat, filo de Asir, filo de Ebjasaf, filo de Koraĥ,
njegov sin Sadok, njegov sin Ahimaas.
filo de Jichar, filo de Kehat, filo de Levi, filo de Izrael.
Ovo su im boravišta po naseljima u njihovu području: Aronovim sinovima od Kehatove obitelji - jer na njih je pao ždrijeb -
Kaj lia frato Asaf, kiu staradis dekstre de li, Asaf, filo de Bereĥja, filo de Ŝimea,
dali su Hebron u judejskoj zemlji s pašnjacima oko njega.
filo de Miĥael, filo de Baaseja, filo de Malkija,
Gradsko polje i njegova sela dali su Jefuneovu sinu Kalebu.
filo de Etni, filo de Zeraĥ, filo de Adaja,
Dali su, dakle, Aronovim sinovima gradove-utočišta Hebron i Libnu s pašnjacima, Jatir i Eštemou s pašnjacima,
filo de Etan, filo de Zima, filo de Ŝimei,
Hilez s pašnjacima, Debir s pašnjacima,
filo de Jaĥat, filo de Gerŝon, filo de Levi.
Ašan s pašnjacima i Bet Šemeš s pašnjacima.
La idoj de Merari, iliaj fratoj, staradis maldekstre: Etan, filo de Kiŝi, filo de Abdi, filo de Maluĥ,
Od Benjaminova plemena: Gebu s pašnjacima, Alemet s pašnjacima i Anatot s pašnjacima; dakle trinaest gradova po njihovim rodovima.
filo de Ĥaŝabja, filo de Amacja, filo de Ĥilkija,
Ostalim Kehatovim sinovima prema plemenskim rodovima pripalo je ždrijebom deset gradova od polovine Manašeova plemena.
filo de Amci, filo de Bani, filo de Ŝemer,
Geršomovim sinovima po njihovim rodovima pripalo je od Jisakarova plemena, od Ašerova plemena, od Naftalijeva plemena i od Manašeova plemena u Bašanu trinaest gradova.
filo de Maĥli, filo de Muŝi, filo de Merari, filo de Levi.
Merarijevim sinovima po njihovim rodovima pripalo je ždrijebom od Rubenova plemena, od Gadova plemena i od Zebulunova plemena dvanaest gradova.
Kaj iliaj fratoj, la Levidoj, estis destinitaj por ĉiuj servoj en la tabernaklo de la domo de Dio.
Tako su Izraelovi sinovi dali levitima te gradove s pašnjacima.
Aaron kaj liaj filoj incensadis sur la altaro de bruloferoj kaj sur la altaro de incensado; ili estis destinitaj por ĉiuj servoj en la plejsanktejo, kaj por pekliberigi Izraelon, konforme al ĉio, kion ordonis Moseo, servanto de Dio.
Dali su ždrijebom od plemena Judinih sinova, od plemena Šimunovih sinova i od plemena Benjaminovih sinova te gradove koje su spomenuli poimence.
Kaj jen estas la idoj de Aaron: lia filo: Eleazar; lia filo: Pineĥas; lia filo: Abiŝua;
Onima koji su bili od rodova Kehatovih sinova te dobili ždrijebom gradove od Efrajimova plemena
lia filo: Buki; lia filo: Uzi; lia filo: Zeraĥja;
dali su kao gradove-utočišta Šekem s pašnjacima u Efrajimovoj gori i Gezer s pašnjacima,
lia filo: Merajot; lia filo: Amarja; lia filo: Aĥitub;
Jokmeam s pašnjacima, Bet Horon s pašnjacima,
lia filo: Cadok; lia filo: Aĥimaac.
Ajalon s pašnjacima i Gat-Rimon s pašnjacima.
Kaj jen estas iliaj loĝlokoj, laŭ iliaj vilaĝoj en iliaj limoj: al la idoj de Aaron, al la familioj de la Kehatidoj, ĉar al ili destinis la loto,
Od polovine Manašeova plemena dali su rodovima ostalih Kehatovih sinova: Aner s pašnjacima i Bileam s pašnjacima.
oni donis Ĥebronon, en la lando de Jehuda, kaj ĝiajn antaŭurbojn ĉirkaŭ ĝi;
Geršomovim sinovima dali su od rodova polovine Manašeova plemena Golan u Bašanu s pašnjacima i Aštarot s pašnjacima.
sed la kampon de tiu urbo kaj ĝiajn vilaĝojn oni donis al Kaleb, filo de Jefune.
Od Jisakarova plemena Kedeš s pašnjacima, Dobrat s pašnjacima,
Al la idoj de Aaron oni donis la urbojn de rifuĝo: Ĥebronon, Libnan kaj ĝiajn antaŭurbojn, Jatiron, Eŝtemoan kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Ramot s pašnjacima i Anem s pašnjacima.
Ĥilenon kaj ĝiajn antaŭurbojn, Debiron kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Od Ašerova plemena Mašal s pašnjacima, Abdon s pašnjacima,
Aŝanon kaj ĝiajn antaŭurbojn, Bet-Ŝemeŝon kaj ĝiajn antaŭurbojn;
Hukok s pašnjacima i Rehob s pašnjacima.
kaj de la tribo de Benjamen: Geban kaj ĝiajn antaŭurbojn, Alemeton kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Anatoton kaj ĝiajn antaŭurbojn. La nombro de ĉiuj iliaj urboj en iliaj familioj estis dek tri urboj.
Od Naftalijeva plemena Kedeš u Galileji s pašnjacima, Hamon s pašnjacima i Kirjatajim s pašnjacima.
Al la idoj de Kehat, kiuj restis el la familio de la tribo, oni donis de la duontribo de Manase laŭlote dek urbojn.
Ostalim Merarijevim sinovima dali su od Zebulunova plemena Rimon s pašnjacima i Tabor s pašnjacima.
Al la idoj de Gerŝon laŭ iliaj familioj oni donis de la tribo Isaĥar, de la tribo Aŝer, de la tribo Naftali, kaj de la tribo Manase en Baŝan dek tri urbojn.
S onu stranu Jordana, prema Jerihonu, na istočnoj strani Jordana, dali su im od Rubenova plemena Beser u pustinji s pašnjacima, Jahsu s pašnjacima,
Al la idoj de Merari laŭ iliaj familioj oni donis de la tribo Ruben, de la tribo Gad, kaj de la tribo Zebulun laŭlote dek du urbojn.
Kedemot s pašnjacima i Mefaat s pašnjacima.
Kaj la Izraelidoj donis al la Levidoj la urbojn kaj iliajn antaŭurbojn.
Od Gadova plemena Ramot u Gileadu s pašnjacima, Mahanajim s pašnjacima,
Ili donis laŭlote de la tribo de la Jehudaidoj, de la tribo de la Simeonidoj, kaj de la tribo de la Benjamenidoj tiujn urbojn, kiujn ili nomis laŭ la nomoj.
Hešbon s pašnjacima i Jazer s pašnjacima.
Al kelkaj familioj el la idoj de Kehat oni donis urbojn, apartenontajn al ili, de la tribo Efraim.
Kaj oni donis al ili la urbojn de rifuĝo: Ŝeĥemon kaj ĝiajn antaŭurbojn, sur la monto de Efraim, Gezeron kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Jokmeamon kaj ĝiajn antaŭurbojn, Bet-Ĥoronon kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Ajalonon kaj ĝiajn antaŭurbojn, Gat-Rimonon kaj ĝiajn antaŭurbojn;
kaj de la duontribo de Manase: Aneron kaj ĝiajn antaŭurbojn, Bileamon kaj ĝiajn antaŭurbojn. Tio estis por la restintaj familioj de la Kehatidoj.
Al la idoj de Gerŝon oni donis de la familioj de la duontribo de Manase: Golanon en Baŝan kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Aŝtaroton kaj ĝiajn antaŭurbojn;
de la tribo Isaĥar: Kedeŝon kaj ĝiajn antaŭurbojn, Dabraton kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Ramoton kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Anemon kaj ĝiajn antaŭurbojn;
de la tribo Aŝer: Maŝalon kaj ĝiajn antaŭurbojn, Abdonon kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Ĥukokon kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Reĥobon kaj ĝiajn antaŭurbojn;
de la tribo Naftali: Kedeŝon en Galileo kaj ĝiajn antaŭurbojn, Ĥamonon kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Kirjataimon kaj ĝiajn antaŭurbojn.
Al la ceteraj idoj de Merari oni donis de la tribo Zebulun: Rimonon kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Taboron kaj ĝiajn antaŭurbojn;
kaj transe de Jordan, kontraŭ Jeriĥo, oriente de Jordan, oni donis de la tribo Ruben: Beceron en la dezerto kaj ĝiajn antaŭurbojn, Jahacon kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Kedemoton kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Mefaaton kaj ĝiajn antaŭurbojn;
kaj de la tribo Gad: Ramoton en Gilead kaj ĝiajn antaŭurbojn, Maĥanaimon kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Ĥeŝbonon kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Jazeron kaj ĝiajn antaŭurbojn.