Psalms 52

Zborovođi. Poučna pjesma. Davidova.
(Til sangmesteren. En maskil af David, da edomitten Doeg kom og meldte Saul, at David var gået ind i Ahimeleks hus.) Du stærke, hvi bryster du dig af din Ondskab imod den fromme?
Kad je Edomac Doeg Šaulu javio: "David je ušao u kuću Abimelekovu.
Du pønser hele Dagen på ondt; din Tunge er hvas som en Kniv, du Rænkesmed,
Što se to hvališ pakošću, silniče nesmiljeni?
du foretrækker ondt for godt, Løgn for sanddru Tale. - Sela.
Neprestano snuješ o propasti, jezik ti je britva nabrušena, spletkaru!
Du elsker al ødelæggende Tale, du falske Tunge!
Zlo voliš više nego dobro, i laž više nego pravednost!
Derfor styrte Gud dig for evigt, han gribe dig, rive dig ud af dit Telt, han rykke dig op af de levendes Land! - Sela.
Mili su ti pogubni govori, lažljivi jeziče!
De retfærdige ser det, frygter og håner ham leende:
Bog će te zato satrti, zauvijek te ukloniti; iščupat će te iz tvog šatora, iskorijeniti iz zemlje živih.
"Se der den Mand, der ej gjorde Gud til sit Værn, men stoled på sin megen Rigdom, trodsede på sin Velstand!"
Pravednici će gledati s užasom i njemu se smijati:
Men jeg er som et frodigt Olietræ i Guds Hus, Guds Miskundhed stoler jeg evigt og altid på.
"Gle čovjeka koji ne uze Boga za svoju zaštitu, već se uzdao u veliko bogatstvo i osilio u svojim zločinima!" [ (Psalms 52:10) A ja, k'o zelena maslina u Domu Božjem, uzdam se u Božju dobrotu dovijeka. ] [ (Psalms 52:11) Hvalit ću te svagda što si to učinio i slavit ću tvoje ime, jer je dobrostivo, pred licem tvojih pobožnika. ]
Evindelig takker jeg dig, fordi du greb ind; jeg vidner iblandt dine fromme, at godt er dit Navn.