Psalms 89

Poučna pjesma. Ezrahijca Etana.
Vyučující, složený od Etana Ezrachitského.
O ljubavi Jahvinoj pjevat ću dovijeka, kroza sva koljena vjernost ću tvoju naviještati.
O milosrdenstvích Hospodinových na věky zpívati budu, od národu do pronárodu zvěstovati budu pravdu tvou ústy svými.
Ti reče: "Zavijeke je sazdana ljubav moja!" U nebu utemelji vjernost svoju:
Nebo jsem řekl: Na věky milosrdenství vzdělávati se bude, na nebi utvrdíš pravdu svou, o nížs řekl:
"Savez sklopih s izabranikom svojim, zakleh se Davidu, sluzi svome:
Učinil jsem smlouvu s vyvoleným svým, přisáhl jsem Davidovi služebníku svému,
tvoje potomstvo održat ću dovijeka, za sva koljena sazdat ću prijestolje tvoje."
Že až na věky utvrdím símě tvé, a vzdělám od národu do národu trůn tvůj. Sélah.
Nebesa veličaju čudesa tvoja, Jahve, i tvoju vjernost u zboru svetih.
Protož oslavují nebesa div tvůj, Hospodine, i pravdu tvou v shromáždění svatých.
TÓa tko je u oblacima ravan Jahvi, tko li je Jahvi sličan među sinovima Božjim?
Nebo kdo na nebi přirovnán býti může Hospodinu? Kdo jest podobný Hospodinu mezi syny silných?
Bog je strahovit u zboru svetih, velik i strašan svima oko sebe.
Bůh i v shromáždění svatých strašlivý jest náramně, a hrozný nade všecky vůkol něho.
Jahve, Bože nad Vojskama, tko je kao ti? Silan si, Jahve, i vjernost te okružuje.
Hospodine Bože zástupů, kdo jest jako ty, silný Hospodin? Nebo pravda tvá tobě přístojí všudy vůkol.
Ti zapovijedaš bučnome moru, obuzdavaš silu valova njegovih;
Ty panuješ nad dutím moře; když se zdvihají vlny jeho, ty je skrocuješ.
ti sasječe Rahaba i zgazi, snažnom mišicom rasu dušmane svoje.
Ty jsi jako raněného potřel Egypt, a silným ramenem svým rozptýlil jsi nepřátely své.
Tvoja su nebesa i tvoja je zemlja, zemljin krug ti si sazdao i sve što je na njemu;
Tváť jsou nebesa, tvá také i země, okršlek i plnost jeho ty jsi založil.
sjever i jug ti si stvorio, Tabor i Hermon kliču imenu tvojemu.
Půlnoční i polední strana, kteréž jsi ty stvořil, i Tábor a Hermon o tvém jménu zpívají.
Tvoja je mišica snažna, ruka čvrsta, desnica dignuta.
Tvé rámě jest přemocné, silná ruka tvá, a vyvýšená pravice tvá.
Pravda i Pravednost temelj su prijestolja tvoga, Ljubav i Istina koračaju pred tobom.
Spravedlnost a soud jsou základem trůnu tvého, milosrdenství a pravda předcházejí tvář tvou.
Blago narodu vičnu svetom klicanju, on hodi u sjaju lica tvojega, Jahve,
Blahoslavený lid, kterýž zná zvuk tvůj; tiť, Hospodine, v světle oblíčeje tvého choditi budou.
u tvom se imenu raduje svagda i tvojom se pravdom ponosi.
Ve jménu tvém plésati budou každého dne, a v spravedlnosti tvé vyvýší se.
Jer ti si ures moći njegove, po tvojoj milosti raste snaga naša.
Nebo sláva síly jejich ty jsi, a z milosti tvé k zvýšení přijde roh náš.
Jer Jahve je štit naš, Svetac Izraelov kralj je naš.
Nebo štít náš jest Hospodinův, a svatého Izraelského král náš.
Nekoć si u viđenju govorio pobožnima svojim: "Junaku stavih krunu na glavu, izabranika iz naroda izdigoh;
Tehdy mluvě u vidění k svatému svému, řekl jsi: Složil jsem pomoc v reku udatném, zvýšil jsem vybraného z lidu.
nađoh Davida, slugu svoga, svetim ga svojim uljem pomazah,
Nalezl jsem Davida služebníka svého, olejem svým svatým pomazal jsem ho.
da ruka moja svagda ostane s njime i moja mišica da ga krijepi.
A protož budeť s ním stále ruka má, ano i ramenem svým posilovati ho budu.
Neće ga nadmudriti dušmanin, niti oboriti sin bezakonja.
Nebudeť ho moci nuziti nepřítel, ani člověk nešlechetný trápiti.
Razbit ću pred njim protivnike njegove, pogubit ću mrzitelje njegove.
Nebo potru před tváří jeho protivníky jeho, a ty, kteříž ho nenávidí, porazím.
Vjernost moja i dobrota bit će s njime i u mome imenu rast će mu snaga.
Nadto pravda má a milosrdenství mé s ním bude, a ve jménu mém vyvýšen bude roh jeho.
Pružit ću njegovu ruku nad more, do Rijeke desnicu njegovu.
A vložím na moře ruku jeho, a na řeky pravici jeho.
On će me zvati: 'Oče moj! Bože moj i hridi spasa mojega.'
On volaje ke mně, dí: Ty jsi otec můj, Bůh silný můj a skála spasení mého.
A ja ću ga prvorođencem učiniti, najvišim među kraljevima svijeta.
Já také za prvorozeného vystavím jej, a za vyššího králů zemských.
Njemu ću sačuvati dovijeka naklonost svoju i Savez svoj vjeran.
Na věky zachovám jemu milosrdenství své, a smlouva s ním stálá bude.
Njegovo ću potomstvo učiniti vječnim i prijestolje mu kao dan nebeski.
Učiním i to, aby na věky trvalo símě jeho, a trůn jeho jako dnové nebes.
Ako li mu sinovi Zakon moj ostave i ne budu hodili po naredbama mojim,
Jestliže by pak synové jeho opustili zákon můj, a v soudech mých nechodili,
ako li prestupe odredbe moje i ne budu čuvali zapovijedi mojih;
Jestliže by ustanovení mých poškvrnili, a přikázaní mých neostříhali:
šibom ću kazniti nedjelo njihovo, udarcima ljutim krivicu njihovu,
Tedy navštívím metlou přestoupení jejich, a trestáním nepravost jejich,
ali mu naklonosti svoje oduzeti neću niti ću prekršiti vjernosti svoje.
Ale milosrdenství svého neodejmu od něho, aniž klamati budu proti pravdě své.
Neću povrijediti Saveza svojega i neću poreći obećanja svoga.
Nepoškvrnímť smlouvy své, a toho, což vyšlo z úst mých, nezměním.
Jednom se zakleh svetošću svojom: Davida prevariti neću:
Jednou jsem přisáhl skrze svatost svou, nesklamámť Davidovi,
potomstvo će njegovo ostati dovijeka, prijestolje njegovo preda mnom kao sunce,
Že símě jeho na věky bude, a trůn jeho jako slunce přede mnou,
ostat će dovijeka kao mjesec, vjerni svjedok na nebu."
Jako měsíc utvrzeno bude na věky, a jako svědkové na obloze hodnověrní.
A sada ti ga odbi i odbaci, silno se razgnjevi na pomazanika svoga.
Ale ty jsi jej zavrhl a potupil, rozhněvals se na pomazaného svého.
Prezre Savez sa slugom svojim i krunu njegovu do zemlje ponizi.
Zavrhl jsi smlouvu s služebníkem svým, povrhls korunu jeho na zem.
Razvali sve zidine njegove, njegove utvrde u ruševine baci.
Roztrhal jsi všecky ohrady jeho, a bašty jeho jsi rozválel.
Pljačkaju ga svi što naiđu, na ruglo je susjedima svojim.
Derou jej všickni, kteříž tudy jdou; jest ku posměchu i sousedům svým.
Podiže desnicu dušmana njegovih i obradova protivnike njegove.
Vyvýšil jsi pravici protivníků jeho, obveselils všecky nepřátely jeho.
Otupi oštricu mača njegova, u boju mu ne pomože.
Ztupils i ostří meče jeho, aniž jsi dal jemu, aby ostáti mohl v boji.
Njegovu sjaju kraj učini, njegovo prijestolje na zemlju obori.
Učinils přítrž okrase jeho, a trůn jeho svrhl jsi na zem.
Skratio si dane mladosti njegove, sramotom ga pokrio.
Ukrátil jsi dnů mladosti jeho, a hanbous jej přiodíl. Sélah.
TÓa dokle ćeš, Jahve? Zar ćeš se uvijek skrivati? Hoće li gnjev tvoj k'o oganj gorjeti?
Až dokud, Hospodine? Na věky-liž se skrývati budeš? Tak-liž hořeti bude jako oheň prchlivost tvá?
Sjeti se kako je kratak život moj, kako si ljude prolazne stvorio!
Rozpomeniž se na mne, jak kratičký jest věk můj. Zdaliž jsi pak nadarmo stvořil všecky syny lidské?
Tko živ smrti vidjeti neće? Tko će od ruke Podzemlja dušu sačuvati?
Kdo z lidí může tak živ býti, aby neokusil smrti? Kdo vytrhne život svůj z hrobu? Sélah.
Gdje li je, Jahve, tvoja dobrota iskonska kojom se Davidu zakle na vjernost svoju?
Kdež jsou milosrdenství tvá první, ó Pane? Přísahuť jsi učinil Davidovi, v pravdě své.
Sjeti se, Jahve, sramote slugu svojih: u srcu nosim svu mržnju pogana
Pamatuj, Pane, na útržky činěné služebníkům tvým, a jak jsem já nosil v lůně svém potupu ode všech nejmocnějších národů,
s kojom nasrću dušmani tvoji, Jahve, s kojom nasrću na korake pomazanika tvoga. [ (Psalms 89:53) Blagoslovljen Jahve dovijeka! Tako neka bude. Amen! ]
Jak jsou utrhali nepřátelé tvoji, Hospodine, jak jsou utrhali šlepějím pomazaného tvého. [ (Psalms 89:53) Budiž pochválen Hospodin na věky, Amen i Amen. ]