Mark 16

Kad prođe subota, Marija Magdalena i Marija Jakovljeva i Saloma kupiše miomirisa da odu pomazati Isusa.
A když pominula sobota, Maria Magdaléna a Maria Jakubova a Salome nakoupily vonných věcí, aby přijdouce, pomazaly Ježíše.
I prvoga dana u tjednu, veoma rano, o izlasku sunčevu, dođu na grob.
A velmi ráno vyšedše první den po sobotě, přišly k hrobu, an již slunce vzešlo.
I razgovarahu među sobom: "Tko će nam otkotrljati kamen s vrata grobnih?"
I pravily vespolek: Kdo nám odvalí kámen ode dveří hrobových?
Pogledaju, a ono kamen otkotrljan. Bijaše doista veoma velik.
(A vzhlédše, uzřely odvalený kámen.) Byl zajisté veliký velmi.
I ušavši u grob, ugledaju mladića zaogrnuta bijelom haljinom gdje sjedi zdesna. I preplaše se.
A všedše do hrobu, uzřely mládence, an sedí na pravici, oděného rouchem bílým. I ulekly se.
A on će im: "Ne plašite se! Isusa tražite, Nazarećanina, Raspetoga? Uskrsnu! Nije ovdje! Evo mjesta kamo ga položiše.
Kterýžto řekl jim: Nebojte se. Ježíše hledáte Nazaretského ukřižovaného. Vstalť jest, neníť ho tuto; aj, místo, kdež jej byli položili.
Nego idite, recite njegovim učenicima i Petru: Ide pred vama u Galileju! Ondje ćete ga vidjeti, kamo vam reče!"
Ale jděte, povězte učedlníkům jeho i Petrovi, žeť vás předejde do Galilee. Tam jej uzříte, jakož jest pověděl vám.
One iziđu i stanu bježati od groba: spopade ih strah i trepet. I nikomu ništa ne rekoše jer se bojahu.
A ony vyšedše rychle, utekly od hrobu; nebo přišel na ně strach a hrůza. A aniž komu co řekly, nebo se bály.
Uskrsnuvši dakle rano prvog dana u tjednu, ukaza se najprije Mariji Magdaleni iz koje bijaše istjerao sedam zloduha.
Vstav pak Ježíš z mrtvých ráno v neděli, ukázal se nejprv Mariji Magdaléně, z nížto byl vyvrhl sedm ďáblů.
Ona ode i dojavi njegovima, tužnima i zaplakanima.
Ona pak šedši, zvěstovala těm, kteříž s ním bývali, lkajícím a plačícím.
Kad su oni čuli da je živ i da ga je ona vidjela, ne povjerovaše.
A oni slyšavše, že by živ byl a vidín od ní, nevěřili.
Nakon toga ukazao se u drugome obličju dvojici od njih na putu dok su išli u selo.
Potom pak dvěma z nich jdoucím ukázal se v jiné způsobě, když šli přes pole.
I oni odu i dojave drugima. Ni njima ne povjerovaše.
A ti šedše, pověděli jiným. Ani těm nevěřili.
Napokon se ukaza jedanaestorici dok bijahu za stolom. Prekori njihovu nevjeru i okorjelost srca što ne povjerovaše onima koji ga vidješe uskrsla od mrtvih.
Nejposléze sedícím spolu jedenácti ukázal se, a trestal nedověru jejich a tvrdost srdce, že těm, kteříž jej viděli vzkříšeného, nevěřili.
I reče im: "Pođite po svem svijetu, propovijedajte evanđelje svemu stvorenju.
A řekl jim: Jdouce po všem světě, kažte evangelium všemu stvoření.
Tko uzvjeruje i pokrsti se, spasit će se, a tko ne uzvjeruje, osudit će se.
Kdož uvěří a pokřtí se, spasen bude; kdož pak neuvěří, budeť zatracen.
A ovi će znakovi pratiti one koji uzvjeruju: u ime će moje izganjati zloduhe, novim će jezicima zboriti,
Znamení pak ti, kteříž uvěří, tato míti budou: Ve jménu mém ďábly budou vymítati, jazyky novými mluviti.
zmije uzimati; i popiju li što smrtonosno, ne, neće im nauditi; na nemoćnike će ruke polagati, i bit će im dobro."
Hady bráti; a jestliže by co jedovatého pili, neuškodíť jim; na nemocné ruce vzkládati budou, a dobře se míti budou.
I Gospodin Isus, pošto im to reče, bude uzet na nebo i sjede zdesna Bogu.
Když pak jim odmluvil Pán, vzhůru vzat jest do nebe, a sedí na pravici Boží.
Oni pak odoše i propovijedahu posvuda, a Gospodin surađivaše i utvrđivaše Riječ popratnim znakovima.
A oni šedše, kázali všudy, a Pán jim pomáhal, a slov jejich potvrzoval činěním divů.