Psalms 138

Davidov. Zahvaljujem ti, Jahve, iz svega srca jer si čuo riječi mojih usta. Pred licem anđela pjevam tebi,
(大卫的诗。)我要一心称谢你,在诸神面前歌颂你。
bacam se nice prema svetom Hramu tvojemu. Zahvaljujem imenu tvojem za tvoju dobrotu i vjernost, jer si nada sve uzveličao obećanje svoje.
我要向你的圣殿下拜,为你的慈爱和诚实称讚你的名;因你使你的话显为大,过于你所应许的(或译:超乎你的名声)。
Kad sam te zazvao, uslišio si me, dušu si moju pokrijepio.
我呼求的日子,你就应允我,鼓励我,使我心里有能力。
Nek' ti zahvaljuju, Jahve, svi kraljevi zemlje kad čuju riječi usta tvojih,
耶和华啊,地上的君王都要称谢你,因他们听见了你口中的言语。
nek' pjevaju putove Jahvine: "Zaista, velika je slava Jahvina!"
他们要歌颂耶和华的作为,因耶和华大有荣耀。
Zaista, uzvišen je Jahve, ali gleda na ponizna, a oholicu izdaleka poznaje.
耶和华虽高,仍看顾低微的人;他却从远处看出骄傲的人。
Kroz nevolje kad budem kročio, život mi čuvaj, pruži ruku proti gnjevu mojih dušmana; nek' me tvoja spasi desnica!
我虽行在患难中,你必将我救活;我的仇敌发怒,你必伸手抵挡他们;你的右手也必救我。
Jahve, što ja počeh, ti dovrši! Jahve, vječna je ljubav tvoja: djelo ruku svojih ne zapusti!
耶和华必成全关乎我的事;耶和华啊,你的慈爱永远长存!求你不要离弃你手所造的。