Psalms 110

Psalam. Davidov. Riječ Jahvina Gospodinu mojemu: "Sjedi mi zdesna dok ne položim dušmane za podnožje tvojim nogama!
(大卫的诗。)耶和华对我主说:你坐在我的右边,等我使你仇敌作你的脚凳。
Žezlo tvoje moći protegnut će Jahve sa Siona: vladaj posred svojih neprijatelja!
耶和华必使你从锡安伸出能力的杖来;你要在你仇敌中掌权。
Spreman je tvoj narod u svetim odorama za dan tvog junaštva: kao rosa iz krila zorina uza te su mladi ratnici."
当你掌权的日子(或译:行军的日子),你的民要以圣洁的妆饰为衣(或译:以圣洁为妆饰),甘心牺牲自己;你的民多如清晨的甘露(或译:你少年时光耀如清晨的甘露)。
Zakleo se Jahve i neće se pokajati: "Dovijeka ti si svećenik po redu Melkisedekovu!"
耶和华起了誓,决不后悔,说:你是照著麦基洗德的等次永远为祭司。
Gospodin ti je zdesna, on će oboriti kraljeve u dan gnjeva svojega.
在你右边的主,当他发怒的日子,必打伤列王。
On će sudit' narodima: bit će trupla na gomile, po svoj zemlji raskoljenih glava.
他要在列邦中刑罚恶人,尸首就遍满各处;他要在许多国中打破仇敌的头。
Na putu će se napit' iz potoka, visoko će dignuti glavu.
他要喝路旁的河水,因此必抬起头来。