Psalms 101

Davidov. Psalam. Da zapjevam o dobroti i pravdi, tebi, Jahve, da zasviram!
(大卫的诗)。我要歌唱慈爱和公平;耶和华啊,我要向你歌颂!
Razmatrat ću put savršenstva: kad li ćeš k meni doći? Hodit ću u nedužnosti srca u domu svojemu.
我要用智慧行完全的道。你几时到我这里来呢?我要存完全的心行在我家中。
Neću stavljati pred oči svoje ništa opako. Mrzim čovjeka koji čini zlo: on neće biti uza me.
邪僻的事,我都不摆在我眼前;悖逆人所做的事,我甚恨恶,不容沾在我身上。
Opako će srce biti daleko od mene; o zlu neću da znadem.
弯曲的心思,我必远离;一切的恶人(或译:恶事),我不认识。
Tko kleveće bližnjeg u potaji, toga ću pogubiti. Čovjeka oholih očiju i srca naduta ja ne podnosim.
在暗中谗谤他邻居的,我必将他灭绝;眼目高傲、心里骄纵的,我必不容他。
Pogled upravljam k vjernima na zemlji da sa mnom stanuju. Tko hodi putem nedužnim taj će mi služiti.
我眼要看国中的诚实人,叫他们与我同住;行为完全的,他要伺候我。
Neće prebivati u kući mojoj tko spletke snuje. Tko govori laži, neće opstati pred mojim očima.
行诡诈的,必不得住在我家里;说谎话的,必不得立在我眼前。
Svaki ću dan istrebljivati sve zlikovce u zemlji; iskorijenit ću iz grada Jahvina sve koji čine bezakonje.
我每日早晨要灭绝国中所有的恶人,好把一切作孽的从耶和华的城里剪除。