Isaiah 12

Reći ćeš u dan onaj: Hvalim te, Jahve, razgnjevi se ti na mene, ali se odvratio gnjev tvoj i ti me utješi!
到那日,你必说:耶和华啊,我要称谢你!因为你虽然向我发怒,你的怒气却已转消;你又安慰了我。
Evo, Bog je spasenje moje, uzdam se, ne bojim se više, jer je Jahve snaga moja i pjesma, on je moje spasenje.
看哪! 神是我的拯救;我要倚靠他,并不惧怕。因为主耶和华是我的力量,是我的诗歌,他也成了我的拯救。
I s radošću ćete crpsti vodu iz izvora spasenja.
所以,你们必从救恩的泉源欢然取水。
Reći ćete u dan onaj: Hvalite Jahvu prizivajte ime njegovo! Objavite narodima djela njegova, razglašujte uzvišenost imena njegova!
在那日,你们要说:当称谢耶和华,求告他的名;将他所行的传扬在万民中,提说他的名已被尊崇。
Pjevajte Jahvi, jer stvori divote, neka je to znano po svoj zemlji!
你们要向耶和华唱歌,因他所行的甚是美好;但愿这事普传天下。
Kličite i radujte se, stanovnici Siona, jer je velik među vama Svetac Izraelov!
锡安的居民哪,当扬声欢呼,因为在你们中间的以色列圣者乃为至大。