Psalms 9

Zborovođi. Po napjevu "Umri za sina". Psalam. Davidov. $ALEF
За първия певец. По музиката на Мут Лабен. Псалм на Давид. Ще Те славословя, ГОСПОДИ, от все сърце, ще разказвам за всичките Твои чудни дела.
Slavim te, Jahve, svim srcem svojim, ispovijedam sva čudesna djela tvoja.
Ще се радвам и ликувам в Теб, ще възпявам Името Ти, Всевишни,
Radujem se i kličem tebi, pjevam imenu tvome, Svevišnji! $BET
когато враговете ми се върнат назад, паднат и погинат пред Твоето присъствие.
Dušmani moji natrag krenuše, padoše i pred licem tvojim pogiboše.
Защото Ти защити правото ми и делото ми, Ти си седнал на престола и съдиш справедливо.
Jer ti se zauze za moje pravo i parbu moju, ti sjede na prijesto - sudac pravedan: $GIMEL
Порицал си народите, погубил си безбожния, името им изличил си за вечни векове.
ti pokara pogane, pogubi bezbošca, ime im izbrisa dovijeka.
Врагът е унищожен, в развалини навеки; и унищожил си градове и споменът за тях загина.
Dušmani klonuše, smrvljeni zauvijek, ti im gradove razori - nesta im spomena. $HE
Но ГОСПОД седи на Своя трон до века, приготвил е престола Си за съд,
Ali Jahve dovijeka stoluje, postavi prijesto svoj da sudi:
и Той ще съди света в справедливост, ще отсъди право за народите.
sam po pravdi sudi krug zemaljski, izreče pucima osudu pravednu. $VAU
И ГОСПОД ще бъде прибежище на угнетените, прибежище във времена на скръб.
Jahve je tvrđava tlačenom, tvrđava spasa u danima tjeskobe.
Които познават Твоето Име, ще се уповават на Теб, защото Ти, ГОСПОДИ, не си изоставил тези, които Те търсят.
Nek' se uzdaju u te koji znaju ime tvoje, jer ne ostavljaš onih što ljube tebe, o Jahve. $ZAJIN
Пейте псалми на ГОСПОДА, който обитава в Сион, възвестете делата Му между народите!
Pjevajte Jahvi koji prebiva na Sionu, razglašujte među pucima djela njegova,
Защото Той търси сметка за кръв, помни загиналите, викЁ на страдащите не забравя.
jer ih se spomenu kao osvetnik krvi i siromaškog jauka ne zaboravi. $HET
Смили се над мен, ГОСПОДИ! Виж скръбта ми, причинена от онези, които ме мразят, Ти, който ме повдигаш от портите на смъртта,
Smiluj mi se, Jahve: pogledaj nevolju u koju me vrgoše neprijatelji moji, od vrata smrti izbavi me
за да разкажа за всички Твои хваления в портите на сионската дъщеря, да ликувам заради спасението Ти.
da naviještam sve hvale tvoje na vratima kćeri Sionske, da radostan kličem zbog spasenja tvoga. $TET
Народите затънаха в ямата, която направиха, кракът им се хвана в мрежата, която скриха.
Pogani padoše u jamu koju sami iskopaše, zamka koju potajno staviše uhvati nogu njihovu.
ГОСПОД се е изявил, Той извършва съд. Безбожният се впримчва в делото на ръцете си. (Игаион . Села.)
Jahve se iskaza i sud održa; grešnik se spleo u djela svoja. $JOD
Безбожните ще се обърнат към Шеол, всички народи, които забравят Бога.
Nek' grešnici odu u Podzemlje, svi pogani što zaboraviše Boga. $KAF
Защото сиромахът няма да бъде вечно забравен, нито надеждата на смирените ще загине навеки.
Jer siromah neće pasti u zaborav zauvijek, ufanje ubogih neće biti zaludu dovijeka.
Стани, ГОСПОДИ, нека не надделява човек, нека бъдат съдени народите пред Теб.
Ustani, Jahve, da se ne osili čovjek, nek' pogani budu osuđeni pred tobom! [ (Psalms 9:21) Strah im, o Jahve, utjeraj, nek' spoznaju pogani da su smrtnici! ]
Докарай върху тях страх, ГОСПОДИ, нека знаят народите, че са само хора! (Села.)