Psalms 33

Pravednici, Jahvi kličite! Hvaliti ga pristoji se čestitima.
(По слав. 32) Ликувайте в ГОСПОДА, вие праведни; хвалението подобава на правите.
Slavite Jahvu na harfi, na liri od deset žica veličajte njega!
Хвалете ГОСПОДА с арфа, пейте Му псалми с десетострунна лира.
Pjesmu novu zapjevajte njemu i glazbala skladna popratite poklicima.
Пейте Му нова песен, свирете изкусно с радостно възклицание.
Jer prÓava je riječ Jahvina i vjernost su sva djela njegova.
Защото словото на ГОСПОДА е право и цялото Му дело — в истина.
On ljubi pravdu i pravo: puna je zemlja dobrote Jahvine.
Той обича правда и правосъдие, земята е пълна с ГОСПОДНАТА милост.
Jahvinom su riječju nebesa sazdana i dahom usta njegovih sva vojska njihova.
Чрез словото на ГОСПОДА бяха направени небесата и цялото им войнство — чрез дъха на устата Му.
Vodu morsku on sabire kao u mješinu i bezdane stavlja u spremišta.
Той морските води събира като куп и бездните прибира в съдове.
Zemlja sva neka pred Jahvom strepi, neka ga se boje svi stanovnici svijeta!
Нека се бои от ГОСПОДА цялата земя, нека се боят от Него всичките жители на света!
Jer on reče - i sve postade, naredi - i sve se stvori.
Защото Той каза и стана; Той заповяда и се утвърди.
Jahve razbija nakane pucima, mrsi namjere narodima.
ГОСПОД събаря съвета на езичниците, осуетява плановете на народите.
Naum Jahvin dovijeka ostaje i misli srca njegova od koljena do koljena.
Съветът на ГОСПОДА пребъдва до века, мислите на сърцето Му — от поколение в поколение.
Blago narodu kojemu je Jahve Bog, Narodu koji on odabra sebi za baštinu!
Блажена онази нация, чийто Бог е ГОСПОД, народът, който Той е избрал за Свое наследство.
Gospodin motri s nebesa i gleda sve sinove čovječje.
ГОСПОД гледа от небето, вижда всичките човешки синове.
Iz svoga prebivališta motri sve stanovnike zemaljske:
От мястото на обиталището Си Той гледа всички земни жители.
on je svima srca stvorio i pazi na sva djela njihova.
Този, който е създал сърцата на всички тях, внимава на всичките им дела.
Ne spasava kralja vojska mnogobrojna, ne spasava velika sila junaka.
Царят не побеждава с много войска, силният не се избавя с голямо юначество.
Isprazno se od konja nadati spasenju, jačina njegova ne izbavlja.
Конят е напразна надежда за спасение и не отървава с голямата си сила.
Oko je Jahvino nad onima koji ga se boje, nad onima koji se uzdaju u milost njegovu:
Ето, окото на ГОСПОДА е върху онези, които Му се боят, върху онези, които се надяват на Неговата милост,
da im od smrti život spasi, da ih hrani u danima gladi.
за да избави душата им от смърт, в глад да ги запази живи.
Naša se duša Jahvi nada, on je pomoć i zaštita naša.
Душата ни чака ГОСПОДА, Той е наша помощ и наш щит.
Srce nam se u njemu raduje, u njegovo sveto ime mi se uzdamo.
Защото в Него ще се радва сърцето ни, понеже се уповавахме на Неговото свято Име.
Neka dobrota tvoja, o Jahve, bude nad nama, kao što se mi u tebe uzdamo!
Милостта Ти, ГОСПОДИ, нека бъде на нас, както на Теб се надявахме.