I Thessalonians 5

A o vremenima i trenucima nije, braćo, potrebno pisati vam.
А за годините и времената, братя, няма нужда да ви пиша,
Ta i sami dobro znate da Dan Gospodnji dolazi baš kao kradljivac u noći.
защото вие добре знаете, че Господният Ден ще дойде както крадец нощем.
Dok još budu govorili: "Mir i sigurnost", zadesit će ih iznenadna propast kao trudovi trudnicu i neće umaći.
Когато казват: Мир и безопасност; тогава ще дойде върху тях внезапна погибел както болките върху бременна жена; и няма да избегнат.
Ali vi, braćo, niste u tami, da bi vas Dan mogao zaskočiti kao kradljivac:
Но вие, братя, не сте в тъмнина, че денят да дойде върху вас като крадец.
ta svi ste vi sinovi svjetlosti i sinovi dana. Nismo doista od noći ni od tame.
Защото всички вие сте синове на светлината, синове на деня; ние не сме от нощта, нито от тъмнината.
Onda i ne spavajmo kao ostali, nego bdijmo i trijezni budimo.
И така, да не спим както другите, а да бъдем будни и трезви.
Jer koji spavaju, noću spavaju; i koji se opijaju, noću se opijaju.
Защото, които спят, нощем спят и които се опиват, нощем се опиват.
A mi koji smo od dana, budimo trijezni, obucimo oklop vjere i ljubavi i stavimo kacigu, nadu spasenja!
Но ние, които сме от деня, нека бъдем трезви и нека облечем бронения нагръдник на вярата и любовта и сложим за шлем надеждата на спасението.
Ta Bog nas nije odredio za gnjev, nego da imamo spasenje po Gospodinu našem Isusu Kristu,
Защото Бог ни е определил не за гняв, а за да придобием спасение чрез нашия Господ Иисус Христос,
koji je za nas umro da - bdjeli ili spavali - zajedno s njime živimo.
който умря за нас, така че – будни ли сме, или спим – да живеем заедно с Него.
Zato, tješite se uzajamno i izgrađujte jedan drugoga, kako i činite.
Затова се насърчавайте помежду си и се изграждайте един друг, както и правите.
Molimo vas, braćo: priznajte one koji se trude među vama, koji su vam predstojnici u Gospodinu i opominju vas;
И молим ви, братя, да признавате тези, които се трудят между вас като ваши настойници в Господа и ви поучават,
s ljubavlju ih nadasve cijenite poradi njihova djela! Gajite mir među sobom!
и да се отнасяте към тях с голямо уважение и с любов заради делото им. Живейте в мир помежду си.
Potičemo vas, braćo: opominjite neuredne, sokolite malodušne, podržavajte slabe, budite velikodušni prema svima!
Молим ви още, братя, вразумявайте безредните, насърчавайте малодушните, поддържайте слабите, бъдете търпеливи към всички.
Pazite da tko komu zlo zlom ne uzvrati, nego uvijek promičite dobro jedni prema drugima i prema svima.
Внимавайте никой да не връща зло за зло на никого, а винаги се стремете към това, което е добро — един за друг и за всички.
Uvijek se radujte!
Винаги се радвайте.
Bez prestanka se molite!
Непрестанно се молете.
U svemu zahvaljujte! Jer to je za vas volja Božja u Kristu Isusu.
За всичко благодарете, защото това е Божията воля за вас в Христос Иисус.
Duha ne trnite,
Не угасяйте Духа.
proroštava ne prezirite!
Пророчества не презирайте,
Sve provjeravajte: dobro zadržite,
но изпитвайте всичко; дръжте доброто.
svake se sjene zla klonite!
Въздържайте се от всякакво зло.
A sam Bog mira neka vas posvema posveti i cijelo vaše biće - duh vaš i duša i tijelo - neka se besprijekornim, savršenim sačuva za Dolazak Gospodina našega Isusa Krista.
И Сам Бог на мира да ви освети напълно; и дано се запазят непокътнати вашият дух, душа и тяло без порок при пришествието на нашия Господ Иисус Христос.
Vjeran je Onaj tko vas poziva: on će to i učiniti.
Верен е Онзи, който ви призовава, и ще го направи.
Braćo, molite i za nas!
Братя, молете се за нас.
Pozdravite svu braću cjelovom svetim.
Поздравете всичките братя със свята целувка.
Zaklinjem vas u Gospodinu: neka se ova poslanica pročita svoj braći.
Заклевам ви в Господа да се прочете това писмо на всичките (свети) братя.
Milost Gospodina našega Isusa Krista s vama!
Благодатта на нашия Господ Иисус Христос да бъде с вас. (Амин.)