Psalms 47

(可拉后裔的诗,交与伶长。)万民哪,你们都要拍掌!要用夸胜的声音向 神呼喊!
victori filiorum Core canticum omnes populi plaudite manibus iubilate Deo in voce laudis
因为耶和华至高者是可畏的;他是治理全地的大君王。
quoniam Dominus altissimus terribilis rex magnus super omnem terram
他叫万民服在我们以下,又叫列邦服在我们脚下。
congregavit populos subter nos et tribus sub pedibus nostris
他为我们选择产业,就是他所爱之雅各的荣耀。(细拉)
elegit nobis hereditatem nostram gloriam Iacob quam dilexit semper
 神上升,有喊声相送;耶和华上升,有角声相送。
ascendit Deus in iubilo Deus in voce bucinae
你们要向 神歌颂,歌颂!向我们王歌颂,歌颂!
canite Deo canite canite regi nostro canite
因为 神是全地的王;你们要用悟性歌颂。
quia rex universae terrae Deus canite erudite
 神作王治理万国; 神坐在他的圣宝座上。
regnavit Deus super gentes Deus sedet super thronum sanctum suum
列邦的君王聚集要作亚伯拉罕之 神的民。因为世界的盾牌是属 神的;他为至高!
principes populorum congregati sunt populus Dei Abraham quoniam Dei scuta terrae vehementer elevata sunt