Psalms 16

(大卫的金诗。) 神啊,求你保佑我,因为我投靠你。
pecuniam suam non dedit ad usuram et munera adversum innoxium non accepit qui facit haec non movebitur in aeternum
我的心哪,你曾对耶和华说:你是我的主;我的好处不在你以外。
humilis et simplicis David custodi me Deus quoniam speravi in te
论到世上的圣民,他们又美又善,是我最喜悦的。
dicens Deo Dominus meus es tu bene mihi non est sine te
以别神代替耶和华的(或译:送礼物给别神的),他们的愁苦必加增;他们所浇奠的血我不献上;我嘴唇也不提别神的名号。
sanctis qui in terra sunt et magnificis omnis voluntas mea in eis
耶和华是我的产业,是我杯中的分;我所得的,你为我持守。
multiplicabuntur idola eorum post tergum sequentium non litabo libamina eorum de sanguine neque adsumam nomina eorum in labiis meis
用绳量给我的地界,坐落在佳美之处;我的产业实在美好。
Dominus pars hereditatis meae et calicis mei tu possessor sortis meae
我必称颂那指教我的耶和华;我的心肠在夜间也警戒我。
lineae ceciderunt mihi in pulcherrimis et hereditas speciosissima mea est
我将耶和华常摆在我面前,因他在我右边,我便不致摇动。
benedicam Domino qui dedit consilium mihi insuper et noctibus erudierunt me renes mei
因此,我的心欢喜,我的灵(原文是荣耀)快乐;我的肉身也要安然居住。
proponebam in conspectu meo semper quia a dextris meis est ne commovear
因为你必不将我的灵魂撇在阴间,也不叫你的圣者见朽坏。
propterea laetatum est cor meum et exultavit gloria mea et caro mea habitavit confidenter
你必将生命的道路指示我。在你面前有满足的喜乐;在你右手中有永远的福乐。
non enim derelinques animam meam in inferno nec dabis sanctum tuum videre corruptionem ostendes mihi semitam vitae plenitudinem laetitiarum ante vultum tuum decores in dextera tua aeternos