Psalms 148

你们要讚美耶和华!从天上讚美耶和华,在高处讚美他!
alleluia laudate Dominum de caelis laudate eum in excelsis
他的众使者都要讚美他!他的诸军都要讚美他!
laudate eum omnes angeli eius laudate eum omnes exercitus eius
日头月亮,你们要讚美他!放光的星宿,你们都要讚美他!
laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae luminis
天上的天和天上的水,你们都要讚美他!
laudate eum caeli caelorum et aquae quae super caelos sunt
愿这些都讚美耶和华的名!因他一吩咐便都造成。
laudent nomen Domini quoniam ipse mandavit et creata sunt
他将这些立定,直到永永远远;他定了命,不能废去(或译:越过)。
et statuit ea in saeculum et in saeculum praeceptum dedit et non praeteribit
所有在地上的,大鱼和一切深洋,
laudate Dominum de terra dracones et omnes abyssi
火与冰雹,雪和雾气,成就他命的狂风,
ignis et grando nix et glacies ventus turbo quae facitis sermonem eius
大山和小山,结果的树木和一切香柏树,
montes et omnes colles lignum fructiferum et universae cedri
野兽和一切牲畜,昆虫和飞鸟,
bestiae et omnia iumenta reptilia et aves volantes
世上的君王和万民,首领和世上一切审判官,
reges terrae et omnes populi principes et universi iudices terrae
少年人和处女,老年人和孩童,都当讚美耶和华!
iuvenes et virgines senes cum pueris laudent nomen Domini
愿这些都讚美耶和华的名!因为独有他的名被尊崇;他的荣耀在天地之上。
quoniam sublime nomen eius solius
他将他百姓的角高举,因此他(或译:他使)一切圣民以色列人,就是与他相近的百姓,都讚美他!你们要讚美耶和华!
gloria eius in caelo et in terra et exaltavit cornu populi sui laus omnibus sanctis eius filiis Israhel populo adpropinquanti sibi alleluia