Psalms 124

(大卫上行之诗。)以色列人要说:若不是耶和华帮助我们,
canticum graduum David nisi Dominus fuisset in nobis dicat nunc Israhel
若不是耶和华帮助我们,当人起来攻击我们、
nisi Dominus fuisset in nobis cum exsurgerent super nos homines
向我们发怒的时候,就把我们活活地吞了。
forsitan vivos absorbuissent nos cum irasceretur furor eorum super nos
那时,波涛必漫过我们,河水必淹没我们,
forsitan aquae circumdedissent nos
狂傲的水必淹没我们。
torrens transisset super animam nostram forsitan transissent super animam nostram aquae superbae
耶和华是应当称颂的!他没有把我们当野食交给他们吞吃(原文是牙齿)。
benedictus Dominus qui non dedit nos in praedam dentibus eorum
我们好像雀鸟,从捕鸟人的网罗里逃脱;网罗破裂,我们逃脱了。
anima nostra quasi avis erepta est de laqueo venantium laqueus contritus est et nos liberati sumus
我们得帮助,是在乎倚靠造天地之耶和华的名。
auxilium nostrum in nomine Domini qui fecit caelum et terram