Exodus 31

耶和华晓谕摩西说:
locutusque est Dominus ad Mosen dicens
「看哪,犹大支派中,户珥的孙子、乌利的儿子比撒列,我已经题他的名召他。
ecce vocavi ex nomine Beselehel filium Uri filii Hur de tribu Iuda
我也以我的灵充满了他,使他有智慧,有聪明,有知识,能做各样的工,
et implevi eum spiritu Dei sapientia intellegentia et scientia in omni opere
能想出巧工,用金、银、铜制造各物,
ad excogitandum fabre quicquid fieri potest ex auro et argento et aere
又能刻宝石,可以镶嵌,能雕刻木头,能做各样的工。
marmore et gemmis et diversitate lignorum
我分派但支派中、亚希撒抹的儿子亚何利亚伯与他同工。凡心里有智慧的,我更使他们有智慧,能做我一切所吩咐的,
dedique ei socium Hooliab filium Achisamech de tribu Dan et in corde omnis eruditi posui sapientiam ut faciant cuncta quae praecepi tibi
就是会幕和法柜,并其上的施恩座,与会幕中一切的器具,
tabernaculum foederis et arcam testimonii et propitiatorium quod super eam est et cuncta vasa tabernaculi
桌子和桌子的器具,精金的灯台和灯台的一切器具并香坛,
mensamque et vasa eius candelabrum purissimum cum vasis suis et altaria thymiamatis
燔祭坛和坛的一切器具,并洗濯盆与盆座,
et holocausti et omnia vasa eorum labium cum basi sua
精工做的礼服,和祭司亚伦并他儿子用以供祭司职分的圣衣,
vestes sanctas in ministerio Aaron sacerdoti et filiis eius ut fungantur officio suo in sacris
膏油和为圣所用馨香的香料。他们都要照我一切所吩咐的去做。」
oleum unctionis et thymiama aromatum in sanctuario omnia quae praecepi tibi facient
耶和华晓谕摩西说:
et locutus est Dominus ad Mosen dicens
「你要吩咐以色列人说:『你们务要守我的安息日;因为这是你我之间世世代代的证据,使你们知道我─耶和华是叫你们成为圣的。
loquere filiis Israhel et dices ad eos videte ut sabbatum meum custodiatis quia signum est inter me et vos in generationibus vestris ut sciatis quia ego Dominus qui sanctifico vos
所以你们要守安息日,以为圣日。凡干犯这日的,必要把他治死;凡在这日做工的,必从民中剪除。
custodite sabbatum sanctum est enim vobis qui polluerit illud morte morietur qui fecerit in eo opus peribit anima illius de medio populi sui
六日要做工,但第七日s是安息圣日,是向耶和华守为圣的。凡在安息日做工的,必要把他治死。』
sex diebus facietis opus in die septimo sabbatum est requies sancta Domino omnis qui fecerit opus in hac die morietur
故此,以色列人要世世代代守安息日为永远的约。
custodiant filii Israhel sabbatum et celebrent illud in generationibus suis pactum est sempiternum
这是我和以色列人永远的证据;因为六日之内耶和华造天地,第七日便安息舒畅。」
inter me et filios Israhel signumque perpetuum sex enim diebus fecit Dominus caelum et terram et in septimo ab opere cessavit
耶和华在西奈山和摩西说完了话,就把两块法版交给他,是 神用指头写的石版。
dedit quoque Mosi conpletis huiuscemodi sermonibus in monte Sinai duas tabulas testimonii lapideas scriptas digito Dei