Psalms 149

你们要讚美耶和华!向耶和华唱新歌,在圣民的会中讚美他!
رب کی حمد ہو! رب کی تمجید میں نیا گیت گاؤ، ایمان داروں کی جماعت میں اُس کی تعریف کرو۔
愿以色列因造他的主欢喜!愿锡安的民因他们的王快乐!
اسرائیل اپنے خالق سے خوش ہو، صیون کے فرزند اپنے بادشاہ کی خوشی منائیں۔
愿他们跳舞讚美他的名,击鼓弹琴歌颂他!
وہ ناچ کر اُس کے نام کی ستائش کریں، دف اور سرود سے اُس کی مدح سرائی کریں۔
因为耶和华喜爱他的百姓;他要用救恩当作谦卑人的妆饰。
کیونکہ رب اپنی قوم سے خوش ہے۔ وہ مصیبت زدوں کو اپنی نجات کی شان و شوکت سے آراستہ کرتا ہے۔
愿圣民因所得的荣耀高兴!愿他们在床上欢呼!
ایمان دار اِس شان و شوکت کے باعث خوشی منائیں، وہ اپنے بستروں پر شادمانی کے نعرے لگائیں۔
愿他们口中称讚 神为高,手里有两刃的刀,
اُن کے منہ میں اللہ کی حمد و ثنا اور اُن کے ہاتھوں میں دو دھاری تلوار ہو
为要报复列邦,刑罚万民。
تاکہ دیگر اقوام سے انتقام لیں اور اُمّتوں کو سزا دیں۔
要用鍊子捆他们的君王,用铁镣锁他们的大臣;
وہ اُن کے بادشاہوں کو زنجیروں میں اور اُن کے شرفا کو بیڑیوں میں جکڑ لیں گے
要在他们身上施行所记录的审判。他的圣民都有这荣耀。你们要讚美耶和华!
تاکہ اُنہیں وہ سزا دیں جس کا فیصلہ قلم بند ہو چکا ہے۔ یہ عزت اللہ کے تمام ایمان داروں کو حاصل ہے۔ رب کی حمد ہو!