Psalms 124

(大卫上行之诗。)以色列人要说:若不是耶和华帮助我们,
Ωιδη των Αναβαθμων, του Δαβιδ. Αν δεν ητο ο Κυριος μεθ ημων, ας ειπη τωρα ο Ισραηλ
若不是耶和华帮助我们,当人起来攻击我们、
αν δεν ητο ο Κυριος μεθ ημων, οτε εσηκωθησαν ανθρωποι εφ ημας,
向我们发怒的时候,就把我们活活地吞了。
ζωντας ηθελον μας καταπιει τοτε, ενω ο θυμος αυτων εφλεγετο εναντιον ημων
那时,波涛必漫过我们,河水必淹没我们,
Τοτε τα υδατα ηθελον μας καταποντισει, ο χειμαρρος ηθελε περασει επανωθεν της ψυχης ημων
狂傲的水必淹没我们。
τοτε τα υδατα τα επηρμενα ηθελον περασει επανωθεν της ψυχης ημων.
耶和华是应当称颂的!他没有把我们当野食交给他们吞吃(原文是牙齿)。
Ευλογητος Κυριος, οστις δεν παρεδωκεν ημας θηραμα εις τους οδοντας αυτων.
我们好像雀鸟,从捕鸟人的网罗里逃脱;网罗破裂,我们逃脱了。
Η ψυχη ημων ελυτρωθη ως πτηνον απο της παγιδος των θηρευτων η παγις συνετριβη, και ημεις ελυτρωθημεν.
我们得帮助,是在乎倚靠造天地之耶和华的名。
Η βοηθεια ημων ειναι εν τω ονοματι του Κυριου, του ποιησαντος τον ουρανον και την γην.