Psalms 23

(大卫的诗。)耶和华是我的牧者,我必不致缺乏。
RAB çobanımdır, Eksiğim olmaz.
他使我躺卧在青草地上,领我在可安歇的水边。
[] Beni yemyeşil çayırlarda yatırır, Sakin suların kıyısına götürür.
他使我的灵魂甦醒,为自己的名引导我走义路。
İçimi tazeler, Adı uğruna bana doğru yollarda öncülük eder.
我虽然行过死荫的幽谷,也不怕遭害,因为你与我同在;你的杖,你的竿,都安慰我。
Karanlık ölüm vadisinden geçsem bile, Kötülükten korkmam. Çünkü sen benimlesin. Çomağın, değneğin güven verir bana.
在我敌人面前,你为我摆设筵席;你用油膏了我的头,使我的福杯满溢。
Düşmanlarımın önünde bana sofra kurarsın, Başıma yağ sürersin, Kâsem taşıyor.
我一生一世必有恩惠慈爱随著我;我且要住在耶和华的殿中,直到永远。
Ömrüm boyunca yalnız iyilik ve sevgi izleyecek beni, Hep RAB’bin evinde oturacağım.