Psalms 122

(大卫上行之诗。)人对我说:我们往耶和华的殿去,我就欢喜。
Bana: “RAB’bin evine gidelim” dendikçe Sevinirim.
耶路撒冷啊,我们的脚站在你的门内。
Ayaklarımız senin kapılarında, Ey Yeruşalim!
耶路撒冷被建造,如同连络整齐的一座城。
Bitişik nizamda kurulmuş bir kenttir Yeruşalim!
众支派,就是耶和华的支派,上那里去,按以色列的常例(或译:作以色列的证据)称讚耶和华的名。
Oymaklar çıkar oraya, RAB’bin oymakları, İsrail’e verilen öğüt uyarınca, RAB’bin adına şükretmek için.
因为在那里设立审判的宝座,就是大卫家的宝座。
Çünkü orada yargı tahtları, Davut soyunun tahtları kurulmuştur.
你们要为耶路撒冷求平安!耶路撒冷啊,爱你的人必然兴旺!
Esenlik dileyin Yeruşalim’e: “Huzur bulsun seni sevenler!
愿你城中平安!愿你宫内兴旺!
Surlarına esenlik, Saraylarına huzur egemen olsun!”
因我弟兄和同伴的缘故,我要说:愿平安在你中间!
Kardeşlerim, dostlarım için, “Esenlik olsun sana!” derim.
因耶和华─我们 神殿的缘故,我要为你求福!
Tanrımız RAB’bin evi için İyilik dilerim sana.