Psalms 145

(大卫的讚美诗。)我的 神我的王啊,我要尊崇你!我要永永远远称颂你的名!
En lovsång av David.  Jag vill upphöja dig, min Gud, du konung,  och lova ditt namn alltid och evinnerligen.
我要天天称颂你,也要永永远远讚美你的名!
 Jag vill dagligen lova dig  och prisa ditt namn alltid och evinnerligen.
耶和华本为大,该受大讚美;其大无法测度。
 Stor är HERREN och högtlovad,  ja, hans storhet är outrannsaklig.
这代要对那代颂讚你的作为,也要传扬你的大能。
 Det ena släktet prisar för det andra dina verk,  de förkunna dina väldiga gärningar.
我要默念你威严的尊荣和你奇妙的作为。
 Ditt majestäts härlighet och ära vill jag begrunda  och dina underfulla verk.
人要传说你可畏之事的能力;我也要传扬你的大德。
 Man skall tala om dina fruktansvärda gärningars makt;  dina storverk skall jag förtälja.
他们记念你的大恩就要传出来,并要歌唱你的公义。
 Man skall utbreda ryktet om din stora godhet  och jubla över din rättfärdighet.
耶和华有恩惠,有怜悯,不轻易发怒,大有慈爱。
 Nådig och barmhärtig är HERREN,  långmodig och stor i mildhet.
耶和华善待万民;他的慈悲覆庇他一切所造的。
 HERREN är god mot alla  och förbarmar sig över alla sina verk.
耶和华啊,你一切所造的都要称谢你;你的圣民也要称颂你,
 Alla dina verk, HERRE, skola tacka dig,  och dina fromma skola lova dig.
传说你国的荣耀,谈论你的大能,
 De skola tala om ditt rikes ära,  och din makt skola de förkunna.
好叫世人知道你大能的作为,并你国度威严的荣耀。
 Så skola de kungöra för människors barn dina väldiga gärningar  och ditt rikes ära och härlighet.
你的国是永远的国!你执掌的权柄存到万代!
 Ditt rike är ett rike för alla evigheter,  och ditt herradöme varar från släkte till släkte.
凡跌倒的,耶和华将他们扶持;凡被压下的,将他们扶起。
 HERREN uppehåller alla dem som äro på väg att falla,  och han upprättar alla nedböjda.
万民都举目仰望你;你随时给他们食物。
 Allas ögon vänta efter dig,  och du giver dem deras mat i rätt tid.
你张手,使有生气的都随愿饱足。
 Du upplåter din hand  och mättar allt levande med nåd.
耶和华在他一切所行的,无不公义;在他一切所做的都有慈爱。
 HERREN är rättfärdig i alla sina vägar  och nådig i alla sina verk.
凡求告耶和华的,就是诚心求告他的,耶和华便与他们相近。
 HERREN är nära alla dem som åkalla honom,  alla dem som åkalla honom uppriktigt.
敬畏他的,他必成就他们的心愿,也必听他们的呼求,拯救他们。
 Han gör vad de gudfruktiga begära  och hör deras rop och frälsar dem.
耶和华保护一切爱他的人,却要灭绝一切的恶人。
 HERREN bevarar alla dem som älska honom,  men alla ogudaktiga skall han förgöra.
我的口要说出讚美耶和华的话;惟愿凡有血气的都永永远远称颂他的圣名。
 Min mun skall uttala HERREN lov,  och allt kött skall prisa hans heliga namn      alltid och evinnerligen.