Psalms 126

(上行之诗。)当耶和华将那些被掳的带回锡安的时候,我们好像做梦的人。
Cántico gradual. CUANDO JEHOVÁ hiciere tornar la cautividad de Sión, Seremos como los que sueñan.
我们满口喜笑、满舌欢呼的时候,外邦中就有人说:耶和华为他们行了大事!
Entonces nuestra boca se henchirá de risa, Y nuestra lengua de alabanza; Entonces dirán entre las gentes: Grandes cosas ha hecho JEHOVÁ con éstos.
耶和华果然为我们行了大事,我们就欢喜。
Grandes cosas ha hecho JEHOVÁ con nosotros; Estaremos alegres.
耶和华啊,求你使我们被掳的人归回,好像南地的河水复流。
Haz volver nuestra cautividad oh JEHOVÁ, Como los arroyos en el austro.
流泪撒种的,必欢呼收割!
Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán.
那带种流泪出去的,必要欢欢乐乐地带禾捆回来!
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; Mas volverá á venir con regocijo, trayendo sus gavillas.