Proverbs 16

心中的谋算在乎人;舌头的应对由于耶和华。
DEL hombre son las disposiciones del corazón: Mas de JEHOVÁ la respuesta de la lengua.
人一切所行的,在自己眼中看为清洁;惟有耶和华衡量人心。
Todos los caminos del hombre son limpios en su opinión: Mas JEHOVÁ pesa los espíritus.
你所做的,要交托耶和华,你所谋的,就必成立。
Encomienda á JEHOVÁ tus obras, Y tus pensamientos serán afirmados.
耶和华所造的,各适其用;就是恶人也为祸患的日子所造。
Todas las cosas ha hecho JEHOVÁ por sí mismo, Y aun al impío para el día malo.
凡心里骄傲的,为耶和华所憎恶;虽然连手,他必不免受罚。
Abominación es á JEHOVÁ todo altivo de corazón: Aunque esté mano sobre mano, no será reputado inocente.
因怜悯诚实,罪孽得赎;敬畏耶和华的,远离恶事。
Con misericordia y verdad se corrige el pecado: Y con el temor de JEHOVÁ se apartan del mal los hombres.
人所行的,若蒙耶和华喜悦,耶和华也使他的仇敌与他和好。
Cuando los caminos del hombre son agradables á JEHOVÁ, Aun á sus enemigos pacificará con él.
多有财利,行事不义,不如少有财利,行事公义。
Mejor es lo poco con justicia, Que la muchedumbre de frutos sin derecho.
人心筹算自己的道路;惟耶和华指引他的脚步。
El corazón del hombre piensa su camino: Mas JEHOVÁ endereza sus pasos.
王的嘴中有 神语,审判之时,他的口必不差错。
Adivinación está en los labios del rey: En juicio no prevaricará su boca.
公道的天平和秤都属耶和华;囊中一切法码都为他所定。
Peso y balanzas justas son de JEHOVÁ: Obra suya son todas las pesas de la bolsa.
作恶,为王所憎恶,因国位是靠公义坚立。
Abominación es á los reyes hacer impiedad: Porque con justicia será afirmado el trono.
公义的嘴为王所喜悦;说正直话的,为王所喜爱。
Los labios justos son el contentamiento de los reyes; Y aman al que habla lo recto.
王的震怒如杀人的使者;但智慧人能止息王怒。
La ira del rey es mensajero de muerte: Mas el hombre sabio la evitará.
王的脸光使人有生命;王的恩典好像春云时雨。
En la alegría del rostro del rey está la vida; Y su benevolencia es como nube de lluvia tardía.
得智慧胜似得金子;选聪明强如选银子。
Mejor es adquirir sabiduría que oro preciado; Y adquirir inteligencia vale más que la plata.
正直人的道是远离恶事;谨守己路的,是保全性命。
El camino de los rectos es apartarse del mal: Su alma guarda el que guarda su camino.
骄傲在败坏以先;狂心在跌倒之前。
Antes del quebrantamiento es la soberbia; Y antes de la caída la altivez de espíritu.
心里谦卑与穷乏人来往,强如将掳物与骄傲人同分。
Mejor es humillar el espíritu con los humildes, Que partir despojos con los soberbios.
谨守训言的,必得好处;倚靠耶和华的,便为有福。
El entendido en la palabra, hallará el bien: Y el que confía en JEHOVÁ, él es bienaventurado.
心中有智慧,必称为通达人;嘴中的甜言,加增人的学问。
El sabio de corazón es llamado entendido: Y la dulzura de labios aumentará la doctrina.
人有智慧就有生命的泉源;愚昧人必被愚昧惩治。
Manantial de vida es el entendimiento al que lo posee: Mas la erudición de los necios es necedad.
智慧人的心教训他的口,又使他的嘴增长学问。
El corazón del sabio hace prudente su boca; Y con sus labios aumenta la doctrina.
良言如同蜂房,使心觉甘甜,使骨得医治。
Panal de miel son los dichos suaves. Suavidad al alma y medicina á los huesos.
有一条路,人以为正,至终成为死亡之路。
Hay camino que parece derecho al hombre, Mas su salida son caminos de muerte.
劳力人的胃口使他劳力,因为他的口腹催逼他。
El alma del que trabaja, trabaja para sí; Porque su boca le constriñe.
匪徒图谋奸恶,嘴上彷彿有烧焦的火。
El hombre perverso cava el mal; Y en sus labios hay como llama de fuego.
乖僻人播散纷争;传舌的,离间密友。
El hombre perverso levanta contienda; Y el chismoso aparta los mejores amigos.
强暴人诱惑邻舍,领他走不善之道。
El hombre malo lisonjea á su prójimo, Y le hace andar por el camino no bueno:
眼目紧合的,图谋乖僻;嘴唇紧闭的,成就邪恶。
Cierra sus ojos para pensar perversidades; Mueve sus labios, efectúa el mal.
白发是荣耀的冠冕,在公义的道上必能得著。
Corona de honra es la vejez, Que se hallará en el camino de justicia.
不轻易发怒的,胜过勇士;治服己心的,强如取城。
Mejor es el que tarde se aira que el fuerte; Y el que se enseñorea de su espíritu, que el que toma una ciudad.
籤放在怀里,定事由耶和华。
La suerte se echa en el seno: Mas de JEHOVÁ es el juicio de ella.