Psalms 97

耶和华作王!愿地快乐!愿众海岛欢喜!
O Senhor reina, regozije-se a terra; alegrem-se as numerosas ilhas.
密云和幽暗在他的四围;公义和公平是他宝座的根基。
Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e equidade são a base do seu trono.
有烈火在他前头行,烧灭他四围的敌人。
Adiante dele vai um fogo que abrasa os seus inimigos em redor.
他的闪电光照世界,大地看见便震动。
Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra os vê e treme.
诸山见耶和华的面,就是全地之主的面,便消化如蜡。
Os montes, como cerca, se derretem na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
诸天表明他的公义;万民看见他的荣耀。
Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
愿一切事奉雕刻的偶像、靠虚无之神自夸的,都蒙羞愧。万神哪,你们都当拜他。
Confundidos são todos os que servem imagens esculpidas, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele, todos os deuses.
耶和华啊,锡安听见你的判断就欢喜;犹大的城邑(原文是女子)也都快乐。
Sião ouve e se alegra, e regozijam-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos, Senhor.
因为你─耶和华至高,超乎全地;你被尊崇,远超万神之上。
Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra; tu és sobremodo exaltado acima de todos os deuses.
你们爱耶和华的,都当恨恶罪恶;他保护圣民的性命,搭救他们脱离恶人的手。
O Senhor ama aos que odeiam o mal; ele preserva as almas dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.
散布亮光是为义人;预备喜乐是为正直人。
A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.
你们义人当靠耶和华欢喜,称谢他可记念的圣名。
Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e rendei graças ao seu santo nome.