Psalms 26

(大卫的诗。)耶和华啊,求你为我伸冤,因我向来行事纯全;我又倚靠耶和华,并不摇动。
Julga-me, ó Senhor, pois tenho andado na minha integridade; no Senhor tenho confiado sem vacilar.
耶和华啊,求你察看我,试验我,熬炼我的肺腑心肠。
Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha o meu coração e a minha mente.
因为你的慈爱常在我眼前,我也按你的真理而行。
Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos, e tenho andado na tua verdade.
我没有和虚谎人同坐,也不与瞒哄人的同群。
Não me tenho assentado com homens falsos, nem associo com dissimuladores.
我恨恶恶人的会,必不与恶人同坐。
Odeio o ajuntamento de malfeitores; não me sentarei com os ímpios.
耶和华啊,我要洗手表明无辜,才环绕你的祭坛;
Lavo as minhas mãos na inocência; e assim, ó Senhor, me acerco do teu altar,
我好发称谢的声音,也要述说你一切奇妙的作为。
para fazer ouvir a voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
耶和华啊,我喜爱你所住的殿和你显荣耀的居所。
Ó Senhor, eu amo o recinto da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
不要把我的灵魂和罪人一同除掉;不要把我的性命和流人血的一同除掉。
Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida a dos homens sanguinolentos,
他们的手中有奸恶,右手满有贿赂。
em cujas mãos há malefício, e cuja destra está cheia de subornos.
至于我,却要行事纯全;求你救赎我,怜恤我!
Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; resgata-me e tem compaixão de mim.
我的脚站在平坦地方;在众会中我要称颂耶和华!
O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações bendirei ao Senhor.