Psalms 118

你们要称谢耶和华,因他本为善;他的慈爱永远长存!
Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
愿以色列说:他的慈爱永远长存!
Diga, pois, Israel: A sua benignidade dura para sempre.
愿亚伦的家说:他的慈爱永远长存!
Diga, pois, a casa de Arão: A sua benignidade dura para sempre.
愿敬畏耶和华的说:他的慈爱永远长存!
Digam, pois, os que temem ao Senhor: A sua benignidade dura para sempre.
我在急难中求告耶和华,他就应允我,把我安置在宽阔之地。
Do meio da angústia invoquei o Senhor; o Senhor me ouviu, e me pôs em um lugar largo.
有耶和华帮助我,我必不惧怕,人能把我怎么样呢?
O Senhor é por mim, não recearei; que me pode fazer o homem?
在那帮助我的人中,有耶和华帮助我,所以我要看见那恨我的人遭报。
O Senhor é por mim entre os que me ajudam; pelo que verei cumprido o meu desejo sobre os que me odeiam.
投靠耶和华,强似倚赖人;
É melhor refugiar-se no Senhor do que confiar no homem.
投靠耶和华,强似倚赖王子。
É melhor refugiar-se no Senhor do que confiar nos príncipes.
万民围绕我,我靠耶和华的名必剿灭他们。
Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as exterminei.
他们环绕我,围困我,我靠耶和华的名必剿灭他们。
Cercaram-me, sim, cercaram-me; mas em nome do Senhor eu as exterminei.
他们如同蜂子围绕我,好像烧荆棘的火,必被熄灭;我靠耶和华的名,必剿灭他们。
Cercaram-me como abelhas, mas apagaram-se como fogo de espinhos; pois em nome do Senhor as exterminei.
你推我,要叫我跌倒,但耶和华帮助了我。
Com força me impeliste para me fazeres cair, mas o Senhor me ajudou.
耶和华是我的力量,是我的诗歌;他也成了我的拯救。
O Senhor é a minha força e o meu cântico; tornou-se a minha salvação.
在义人的帐棚里,有欢呼拯救的声音;耶和华的右手施展大能。
Nas tendas dos justos há jubiloso cântico de vitória; a destra do Senhor faz proezas.
耶和华的右手高举;耶和华的右手施展大能。
A destra do Senhor se exalta, a destra do Senhor faz proezas.
我必不致死,仍要存活,并要传扬耶和华的作为。
Não morrerei, mas viverei, e contarei as obras do Senhor.
耶和华虽严严地惩治我,却未曾将我交于死亡。
O Senhor castigou-me muito, mas não me entregou à morte.
给我敞开义门;我要进去称谢耶和华!
Abre-me as portas da justiça, para que eu entre por elas e dê graças ao Senhor.
这是耶和华的门;义人要进去!
Esta é a porta do Senhor; por ela os justos entrarão.
我要称谢你,因为你已经应允我,又成了我的拯救!
Graças te dou porque me ouviste, e te tornaste a minha salvação.
匠人所弃的石头已成了房角的头块石头。
A pedra que os edificadores rejeitaram, essa foi posta como pedra angular.
这是耶和华所做的,在我们眼中看为希奇。
Foi o Senhor que fez isto e é maravilhoso aos nossos olhos.
这是耶和华所定的日子,我们在其中要高兴欢喜!
Este é o dia que o Senhor fez; regozijemo-nos, e alegremo-nos nele.
耶和华啊,求你拯救!耶和华啊,求你使我们亨通!
Ó Senhor, salva, nós te pedimos; ó Senhor, nós te pedimos, envia-nos a prosperidade.
奉耶和华名来的是应当称颂的!我们从耶和华的殿中为你们祝福!
Bendito aquele que vem em nome do Senhor; da casa do Senhor vos bendizemos.
耶和华是 神;他光照了我们。理当用绳索把祭牲拴住,牵到坛角那里。
O Senhor é Deus, e nos concede a luz; atai o sacrifício da festa com cordas às pontas do altar.
你是我的 神,我要称谢你!你是我的 神,我要尊崇你!
Tu és o meu Deus, e eu te darei graças; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
你们要称谢耶和华,因他本为善;他的慈爱永远长存!
Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.