Psalms 116

我爱耶和华,因为他听了我的声音和我的恳求。
Amo ao Senhor, porque ele ouve a minha voz e a minha súplica.
他既向我侧耳,我一生要求告他。
Porque inclina para mim o seu ouvido, invocá-lo-ei enquanto viver.
死亡的绳索缠绕我;阴间的痛苦抓住我;我遭遇患难愁苦。
Os laços da morte me cercaram; as angústias do sepulcro se apoderaram de mim; sofri tribulação e tristeza.
那时,我便求告耶和华的名,说:耶和华啊,求你救我的灵魂!
Então invoquei o nome do Senhor, dizendo: Ó Senhor, eu te rogo, livra-me.
耶和华有恩惠,有公义;我们的 神以怜悯为怀。
Compassivo é o Senhor, e justo; sim, misericordioso é o nosso Deus.
耶和华保护愚人;我落到卑微的地步,他救了我。
O Senhor guarda os simples; quando me acho abatido, ele me salva.
我的心哪!你要仍归安乐,因为耶和华用厚恩待你。
Volta, minha alma, ao teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
主啊,你救我的命免了死亡,救我的眼免了流泪,救我的脚免了跌倒。
Pois livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas, e os meus pés de tropeçar.
我要在耶和华面前行活人之路。
Andarei perante o Senhor, na terra dos viventes.
我因信,所以如此说话;我受了极大的困苦。
Cri, por isso falei; estive muito aflito.
我曾急促地说:人都是说谎的!
Eu dizia na minha precipitação: Todos os homens são mentirosos.
我拿什么报答耶和华向我所赐的一切厚恩?
Que darei eu ao Senhor por todos os benefícios que me tem feito?
我要举起救恩的杯,称扬耶和华的名。
Tomarei o cálice da salvação, e invocarei o nome do Senhor.
我要在他众民面前向耶和华还我的愿。
Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o seu povo.
在耶和华眼中,看圣民之死极为宝贵。
Preciosa é à vista do Senhor a morte dos seus santos.
耶和华啊,我真是你的仆人;我是你的仆人,是你婢女的儿子。你已经解开我的绑索。
Ó Senhor, deveras sou teu servo; sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas cadeias.
我要以感谢为祭献给你,又要求告耶和华的名。
Oferecer-te-ei sacrifícios de ação de graças, e invocarei o nome do Senhor.
我要在他众民面前,在耶和华殿的院内,在耶路撒冷当中,向耶和华还我的愿。你们要讚美耶和华!
Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o seu povo,
并入18节
nos átrios da casa do Senhor, no meio de ti, ó Jerusalém! Louvai ao Senhor.