Psalms 76

(亚萨的诗歌,交与伶长。用丝弦的乐器。)在犹大, 神为人所认识;在以色列,他的名为大。
Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot, psalm i pieśń Asafowi.
在撒冷有他的帐幕;在锡安有他的居所。
Znajomy jest Bóg w Judzkiej ziemi, w Izraelu wielkie imię jego.
他在那里折断弓上的火箭,并盾牌、刀剑,和争战的兵器。(细拉)
W Salemie jest przybytek jego, a mieszkanie jego na Syonie.
你从有野食之山而来,有光华和荣美。
Tamci połamał ogniste strzały łuków, tarczę, i miecz, i wojnę. Sela.
心中勇敢的人都被抢夺;他们睡了长觉,没有一个英雄能措手。
Zacnymeś się stał i dostojnym z gór łupiestwa.
雅各的 神啊,你的斥责一发,坐车的、骑马的都沉睡了。
Ci, którzy byli serca mężnego, podani są na łup, zasnęli snem swoim, nie znaleźli mężni rycerze siły w rękach swych.
惟独你是可畏的!你怒气一发,谁能在你面前站得住呢?
Od gromienia twego, o Boże Jakóbowy! twardo zasnęły i wozy i konie.
你从天上使人听判断。 神起来施行审判,要救地上一切谦卑的人;那时地就惧怕而静默。(细拉)
Tyś jest, ty bardzo straszliwy; i któż jest, coby się ostał przed obliczem twojem, gdy się zapali gniew twój?
并入上节
Gdy z nieba dajesz słyszeć sąd swój, ziemia się lęka i ucicha;
人的忿怒要成全你的荣美;人的余怒,你要禁止。
Gdy Bóg na sąd powstaje, aby wybawił wszystkich pokornych na ziemi. Sela.
你们许愿,当向耶和华─你们的 神还愿;在他四面的人都当拿贡物献给那可畏的主。
Zaiste i gniew człowieczy chwalić cię musi, a ty ostatek zagniewania skrócisz.
他要挫折王子的骄气;他向地上的君王显威可畏。
Śluby czyńcie, a oddawajcie je Panu, Bogu waszemu, wszyscy, którzyście około niego, wszyscy przynoście dary strasznemu. Onci odejmuje ducha książętom, a on jest na postrach królom ziemskim.