Psalms 112

你们要讚美耶和华!敬畏耶和华,甚喜爱他命令的,这人便为有福!
Haleloia. Sambatra ny olona izay matahotra an'i Jehovah Sady mankasitraka ny didiny indrindra.
他的后裔在世必强盛;正直人的后代必要蒙福。
Hahery ambonin'ny tany ny zanany; Hotahina ny taranaky ny marina.
他家中有货物,有钱财;他的公义存到永远。
Fananana sy harena no ao an-tranony; Ary ny fahamarinany haharitra mandrakizay.
正直人在黑暗中,有光向他发现;他有恩惠,有怜悯,有公义。
Ao amin'ny maizina no iposahan'ny mazava ho an'ny mahitsy; Mamindra fo sy miantra ary marina ireny.
施恩与人、借贷与人的,这人事情顺利;他被审判的时候要诉明自己的冤。
Sambatra ny olona izay miantra ka mampisambotra; Tsy mba ho resy eo am-pitsarana izy.
他永不动摇;义人被记念,直到永远。
Fa tsy hangozohozo mandrakizay izy; Hotsarovana mandrakizay ny marina.
他必不怕凶恶的信息;他心坚定,倚靠耶和华。
Tsy mba manahinahy hahare loza izy; Tafatoetra matoky an'i Jehovah ny fony.
他心确定,总不惧怕,直到他看见敌人遭报。
Voatohana ny fony, ka tsy hatahotra izy, Mandra-pifaliny mahita ny amin'ny mpandrafy azy.
他施舍钱财,赒济贫穷;他的仁义存到永远。他的角必被高举,大有荣耀。
Namafy izy, eny, nanome ho an'ny malahelo; Ny fahamarinany maharitra mandrakizay; Hisandratra amim-boninahitra ny tandrony.
恶人看见便恼恨,必咬牙而消化;恶人的心愿要归灭绝。
Ny ratsy fanahy hahita ka ho sosotra; Hihidy vazana izy ka ho levona; Ho foana ny fanirian'ny ratsy fanahy.