Psalms 38

(大卫的记念诗。)耶和华啊,求你不要在怒中责备我,不要在烈怒中惩罚我!
Salmo di Davide. Per far ricordare. O Eterno, non mi correggere nella tua ira, e non castigarmi nel tuo cruccio!
因为,你的箭射入我身;你的手压住我。
Poiché le tue saette si sono confitte in me, e la tua mano m’è calata addosso.
因你的恼怒,我的肉无一完全;因我的罪过,我的骨头也不安宁。
Non v’è nulla d’intatto nella mia carne a cagion della tua ira; non v’è requie per le mie ossa a cagion del mio peccato.
我的罪孽高过我的头,如同重担叫我担当不起。
Poiché le mie iniquità sorpassano il mio capo; son come un grave carico, troppo pesante per me.
因我的愚昧,我的伤发臭流脓。
Le mie piaghe son fetide e purulenti per la mia follia.
我疼痛,大大拳曲,终日哀痛。
Io son tutto curvo e abbattuto, vo attorno tuttodì vestito a bruno.
我满腰是火;我的肉无一完全。
Poiché i miei fianchi son pieni d’infiammazione, e non v’è nulla d’intatto nella mia carne.
我被压伤,身体疲倦;因心里不安,我就唉哼。
Son tutto fiacco e rotto; io ruggisco per il fremito del mio cuore.
主啊,我的心愿都在你面前;我的叹息不向你隐瞒。
Signore, ogni mio desiderio è nel tuo cospetto, e i miei sospiri non ti son nascosti.
我心跳动,我力衰微,连我眼中的光也没有了。
Il mio cuore palpita, la mia forza mi lascia, ed anche la luce de’ miei occhi m’è venuta meno.
我的良朋密友因我的灾病都躲在旁边站著;我的亲戚本家也远远地站立。
I miei amici, i miei compagni stan lontani dalla mia piaga, e i miei prossimi si fermano da lungi.
那寻索我命的设下网罗;那想要害我的口出恶言,终日思想诡计。
Quelli che cercan la mia vita mi tendono reti, e quelli che procurano il mio male proferiscon cose maligne e tutto il giorno meditano frodi.
但我如聋子不听,像哑巴不开口。
Ma io, come un sordo, non odo: son come un muto che non apre la bocca.
我如不听见的人,口中没有回话。
Son come un uomo che non ascolta, e nella cui bocca non è replica di sorta.
耶和华啊,我仰望你!主─我的 神啊,你必应允我!
Poiché, in te io spero, o Eterno; tu risponderai, o Signore, Iddio mio!
我曾说:恐怕他们向我夸耀;我失脚的时候,他们向我夸大。
Io ho detto: Non si rallegrino di me; e quando il mio piè vacilla, non s’innalzino superbi contro a me.
我几乎跌倒;我的痛苦常在我面前。
Perché io sto per cadere, e il mio dolore è del continuo davanti a me.
我要承认我的罪孽;我要因我的罪忧愁。
Io confesso la mia iniquità, e sono angosciato per il mio peccato.
但我的仇敌又活泼又强壮,无理恨我的增多了。
Ma quelli che senza motivo mi sono nemici sono forti, quelli che m’odiano a torto son moltiplicati.
以恶报善的与我作对,因我是追求良善。
Anche quelli che mi rendon male per bene sono miei avversari, perché seguo il bene.
耶和华啊,求你不要撇弃我!我的 神啊,求你不要远离我!
O Eterno, non abbandonarmi; Dio mio, non allontanarti da me;
拯救我的主啊,求你快快帮助我!
affrettati in mio aiuto, o Signore, mia salvezza!