I Timothy 3

人若想要得监督的职分,就是羨慕善工。这话是可信的。
Igaz ez a beszéd: Ha valaki püspökséget kiván, jó dolgot kíván.
作监督的,必须无可指责,只作一个妇人的丈夫,有节制,自守,端正,乐意接待远人,善于教导;
Szükséges annakokáért, hogy a püspök feddhetetlen legyen, egy feleségű férfiú, józan, mértékletes illedelmes, vendégszerető, a tanításra alkalmatos;
不因酒滋事,不打人,只要温和,不争竞,不贪财;
Nem borozó, nem verekedő, nem rút nyereségre vágyó; hanem szelíd, versengéstől ment, nem pénzsóvárgó;
好好管理自己的家,使儿女凡事端庄顺服(或作:端端庄庄地使儿女顺服)。
Ki a maga házát jól igazgatja, gyermekeit engedelmességben tartja, minden tisztességgel;
人若不知道管理自己的家,焉能照管 神的教会呢?
(Mert ha valaki az ő tulajdon házát nem tudja igazgatni, mimódon visel gondot az Isten egyházára?)
初入教的不可作监督,恐怕他自高自大,就落在魔鬼所受的刑罚里。
Ne legyen új ember, nehogy felfuvalkodván, az ördög kárhozatába essék.
监督也必须在教外有好名声,恐怕被人毁谤,落在魔鬼的网罗里。
Szükséges pedig, hogy jó bizonysága is legyen a kívülvalóktól; hogy gyalázatba és az ördög tőribe ne essék.
作执事的,也是如此:必须端庄,不一口两舌,不好喝酒,不贪不义之财;
Hasonlóképpen a diakónusok tisztességesek legyenek, nem kétnyelvűek, nem sok borivásba merültek, nem rút nyereségre vágyók;
要存清洁的良心,固守真道的奥祕。
Kiknél megvan a hit titka tiszta lelkiismerettel.
这等人也要先受试验,若没有可责之处,然后叫他们作执事。
És ezek is először megpróbáltassanak, azután szolgáljanak, ha feddhetetlenek.
女执事(原文是女人)也是如此:必须端庄,不说谗言,有节制,凡事忠心。
Feleségeik hasonlóképen tisztességesek, nem patvarkodók, józanok, mindenben hívek legyenek.
执事只要作一个妇人的丈夫,好好管理儿女和自己的家。
A diakónusok egy feleségű férfiak legyenek, a kik gyermekeiket és tulajdon házaikat jól igazgatják.
因为善作执事的,自己就得到美好的地步,并且在基督耶稣里的真道上大有胆量。
Mert a kik jól szolgálnak, szép tisztességet szereznek magoknak, és sok bizodalmat a Jézus Krisztusban való hitben.
我指望快到你那里去,所以先将这些事写给你。
Ezeket írom néked, remélvén, hogy nem sokára hozzád megyek;
倘若我耽延日久,你也可以知道在 神的家中当怎样行。这家就是永生 神的教会,真理的柱石和根基。
De ha késném, hogy tudd meg, mimódon kell forgolódni az Isten házában, mely az élő Istennek egyháza, az igazságnak oszlopa és erőssége.
大哉,敬虔的奥祕!无人不以为然:就是 神在肉身显现,被圣灵称义(或作:在灵性称义),被天使看见,被传于外邦,被世人信服,被接在荣耀里。
És minden versengés nélkül nagy a kegyességnek eme titka: Isten megjelent testben, megigazíttatott lélekben, megláttatott az angyaloktól, hirdettetett a pogányok közt, hittek benne a világon, felvitetett dicsőségbe.