Proverbs 29

人屡次受责罚,仍然硬著颈项;他必顷刻败坏,无法可治。
איש תוכחות מקשה ערף פתע ישבר ואין מרפא׃
义人增多,民就喜乐;恶人掌权,民就叹息。
ברבות צדיקים ישמח העם ובמשל רשע יאנח עם׃
爱慕智慧的,使父亲喜乐;与妓女结交的,却浪费钱财。
איש אהב חכמה ישמח אביו ורעה זונות יאבד הון׃
王借公平,使国坚定;索要贿赂,使国倾败。
מלך במשפט יעמיד ארץ ואיש תרומות יהרסנה׃
谄媚邻舍的,就是设网罗绊他的脚。
גבר מחליק על רעהו רשת פורש על פעמיו׃
恶人犯罪,自陷网罗;惟独义人欢呼喜乐。
בפשע איש רע מוקש וצדיק ירון ושמח׃
义人知道查明穷人的案;恶人没有聪明,就不得而知。
ידע צדיק דין דלים רשע לא יבין דעת׃
亵慢人煽惑通城;智慧人止息众怒。
אנשי לצון יפיחו קריה וחכמים ישיבו אף׃
智慧人与愚妄人相争,或怒或笑,总不能使他止息。
איש חכם נשפט את איש אויל ורגז ושחק ואין נחת׃
好流人血的,恨恶完全人,索取正直人的性命。
אנשי דמים ישנאו תם וישרים יבקשו נפשו׃
愚妄人怒气全发;智慧人忍气含怒。
כל רוחו יוציא כסיל וחכם באחור ישבחנה׃
君王若听谎言,他一切臣仆都是奸恶。
משל מקשיב על דבר שקר כל משרתיו רשעים׃
贫穷人、强暴人在世相遇;他们的眼目都蒙耶和华光照。
רש ואיש תככים נפגשו מאיר עיני שניהם יהוה׃
君王凭诚实判断穷人;他的国位必永远坚立。
מלך שופט באמת דלים כסאו לעד יכון׃
杖打和责备能加增智慧;放纵的儿子使母亲羞愧。
שבט ותוכחת יתן חכמה ונער משלח מביש אמו׃
恶人加多,过犯也加多,义人必看见他们跌倒。
ברבות רשעים ירבה פשע וצדיקים במפלתם יראו׃
管教你的儿子,他就使你得安息,也必使你心里喜乐。
יסר בנך ויניחך ויתן מעדנים לנפשך׃
没有异象(或译:默示),民就放肆;惟遵守律法的,便为有福。
באין חזון יפרע עם ושמר תורה אשרהו׃
只用言语,仆人不肯受管教;他虽然明白,也不留意。
בדברים לא יוסר עבד כי יבין ואין מענה׃
你见言语急躁的人吗?愚昧人比他更有指望。
חזית איש אץ בדבריו תקוה לכסיל ממנו׃
人将仆人从小娇养,这仆人终久必成了他的儿子。
מפנק מנער עבדו ואחריתו יהיה מנון׃
好气的人挑启争端;暴怒的人多多犯罪。
איש אף יגרה מדון ובעל חמה רב פשע׃
人的高傲必使他卑下;心里谦逊的,必得尊荣。
גאות אדם תשפילנו ושפל רוח יתמך כבוד׃
人与盗贼分赃,是恨恶自己的性命;他听见叫人发誓的声音,却不言语。
חולק עם גנב שונא נפשו אלה ישמע ולא יגיד׃
惧怕人的,陷入网罗;惟有倚靠耶和华的,必得安稳。
חרדת אדם יתן מוקש ובוטח ביהוה ישגב׃
求王恩的人多;定人事乃在耶和华。
רבים מבקשים פני מושל ומיהוה משפט איש׃
为非作歹的,被义人憎嫌;行事正直的,被恶人憎恶。
תועבת צדיקים איש עול ותועבת רשע ישר דרך׃