James 5

嗐!你们这些富足人哪,应当哭泣、号咷,因为将有苦难临到你们身上。
הוי העשירים בכו והילילו על הצרות אשר תבאנה עליכם׃
你们的财物坏了,衣服也被虫子咬了。
עשרכם בלה ובגדיכם אכלם עש׃
你们的金银都长了锈;那锈要证明你们的不是,又要吃你们的肉,如同火烧。你们在这末世只知积儹钱财。
זהבכם וכספכם כסתם חלאה והיתה חלאתם בכם לעדות ואכלה כמו אש את בשרכם אצרתם לכם אוצרות בקץ הימים׃
工人给你们收割庄稼,你们亏欠他们的工钱,这工钱有声音呼叫,并且那收割之人的冤声已经入了万军之主的耳了。
הנה שכר הפעלים אספי קציר שדתיכם אשר עשקתם צעק עליכם וצעקת הקוצרים באה באזני יהוה צבאות׃
你们在世上享美福,好宴乐,当宰杀的日子竟娇养你们的心。
התעדנתם בארץ והתענגתם והשמנתם את לבכם כמו ליום טבחה׃
你们定了义人的罪,把他杀害,他也不抵挡你们。
הרשעתם והמתם את הצדיק והוא נענה לא יפתח פיו׃
弟兄们哪,你们要忍耐,直到主来。看哪,农夫忍耐等候地里宝贵的出产,直到得了秋雨春雨。
לכן אחי דמו והוחילו עד בוא האדון הנה האכר מחכה לטוב תבואת האדמה בהוחילו כי ירד עליה גשם יורה ומלקוש׃
你们也当忍耐,坚固你们的心,因为主来的日子近了。
כן הוחילו גם אתם ואמצו לבבכם כי קרוב האדון לבא׃
弟兄们,你们不要彼此埋怨,免得受审判。看哪,审判的主站在门前了。
אחי אל תתאוננו איש על רעהו פן תשפטו הנה השופט עמד לפתח׃
弟兄们,你们要把那先前奉主名说话的众先知当作能受苦能忍耐的榜样。
אחי הנביאים אשר דברו בשם יהוה הם יהיו לכם למופת העני והתוחלת׃
那先前忍耐的人,我们称他们是有福的。你们听见过约伯的忍耐,也知道主给他的结局,明显主是满心怜悯,大有慈悲。
הנה מאשרים אנחנו את הסבלים את סבלנות איוב שמעתכם ואת אחרית האדון ראיתם כי רחום וחנון יהוה׃
我的弟兄们,最要紧的是不可起誓;不可指著天起誓,也不可指著地起誓,无论何誓都不可起。你们说话,是,就说是;不是,就说不是,免得你们落在审判之下。
וראש דבר אחי לא תשבעו לא בשמים ולא בארץ ולא בכל שבועה אחרת ויהי הן שלכם הן ולא שלכם לא פן תפלו בידי הדין׃
你们中间有受苦的呢,他就该祷告;有喜乐的呢,他就该歌颂。
כי יצר לאיש בכם הוא יתפלל ואשר ייטב לבו הוא יזמר׃
你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来;他们可以奉主的名用油抹他,为他祷告。
איש כי יחלה בכם יקרא את זקני הקהלה ויתפללו בעדו ויסוכהו שמן בשם יהוה׃
出于信心的祈祷要救那病人,主必叫他起来;他若犯了罪,也必蒙赦免。
ותפלת האמונה תושיע את החולה ויהוה יקימנו ואשר חטא יסלח לו׃
所以你们要彼此认罪,互相代求,使你们可以得医治。义人祈祷所发的力量是大有功效的。
התודו עונותיכם איש לפני רעהו והתפללו איש בעד רעהו למען תרפאו כי גדול כח תפלת הצדיק הקרא אל אלהים בחזקה׃
以利亚与我们是一样性情的人,他恳切祷告,求不要下雨,雨就三年零六个月不下在地上。
אליהו אנוש אנוש היה כמנו והתפלל תפלה שלא יהיה מטר ולא היה מטר בארץ שלש שנים וששה חדשים׃
他又祷告,天就降下雨来,地也生出土产。
וישב ויתפלל והשמים נתנו מטר והארץ הצמיחה את פריה׃
我的弟兄们,你们中间若有失迷真道的,有人使他回转,
אחי כי יתעה איש בכם מן האמת ואיש אחר ישיבנו׃
这人该知道:叫一个罪人从迷路上转回便是救一个灵魂不死,并且遮盖许多的罪。
ידוע ידע כי המשיב את החוטא מעקשות דרכו הוא יושיע את נפשו ממות ויכסה על המון פשעים׃