James 1

作 神和主耶稣基督仆人的雅各请散住十二个支派之人的安。
יעקב עבד אלהים ואדנינו ישוע המשיח שאל לשלום שנים עשר השבטים הנפוצים׃
我的弟兄们,你们落在百般试炼中,都要以为大喜乐;
אך לשמחה חשבו לכם אחי כאשר תבאו בנסינות שונים׃
因为知道你们的信心经过试验,就生忍耐。
בדעתכם כי בחן אמונתכם מביא לידי סבלנות׃
但忍耐也当成功,使你们成全、完备,毫无缺欠。
והסבלנות שלמה תהיה בפעלה להיותכם שלמים ותמימים ולא תחסרו כל דבר׃
你们中间若有缺少智慧的,应当求那厚赐与众人、也不斥责人的 神,主就必赐给他。
ואיש מכם כי יחסר חכמה יבקשנה מאלהים הנותן לכל בנדיבה ובאין גערה ותנתן לו׃
只要凭著信心求,一点不疑惑;因为那疑惑的人,就像海中的波浪,被风吹动翻腾。
רק יבקש באמונה ובבלי ספק כי בעל ספק דומה לגלי הים הסער והנגרש׃
这样的人不要想从主那里得什么。
והאיש ההוא אל ידמה בנפשו כי ישא דבר מאת יהוה׃
心怀二意的人,在他一切所行的路上都没有定见。
איש אשר חלק לבו הפכפך הוא בכל דרכיו׃
卑微的弟兄升高,就该喜乐;
אבל האח השפל יתהלל ברוממתו׃
富足的降卑,也该如此;因为他必要过去,如同草上的花一样。
והעשיר יתהלל בשפלותו כי יעבר כציץ החציר׃
太阳出来,热风刮起,草就枯干,花也凋谢,美容就消没了;那富足的人,在他所行的事上也要这样衰残。
כי זרח השמש בחמתו וייבש את החציר ויבל ציצו וחסד מראהו אבד כן יבול העשיר בהליכותיו׃
忍受试探的人是有福的,因为他经过试验以后,必得生命的冠冕;这是主应许给那些爱他之人的。
אשרי האיש העמד בנסיונו כי כאשר נבחן ישא עטרת החיים אשר הבטיח יהוה לאהביו׃
人被试探,不可说:「我是被 神试探」;因为 神不能被恶试探,他也不试探人。
אל יאמר המנסה האלהים נסני כי האלהים איננו מנסה ברע והוא לא ינסה איש׃
但各人被试探,乃是被自己的私欲牵引诱惑的。
כי אם ינסה כל איש בתאות נפשו אשר תסיתהו ותפתהו׃
私欲既怀了胎,就生出罪来;罪既长成,就生出死来。
ואחרי כן הרתה התאות ותלד חטא והחטא כי נשלם יוליד את המות׃
我亲爱的弟兄们,不要看错了。
אל תתעו אחי אהובי׃
各样美善的恩赐和各样全备的赏赐都是从上头来的,从众光之父那里降下来的;在他并没有改变,也没有转动的影儿。
כל מתנה טובה וכל מנחה שלמה תרד ממעל מאת אבי האורות אשר חלוף וכל צל שנוי אין עמו׃
他按自己的旨意,用真道生了我们,叫我们在他所造的万物中好像初熟的果子。
הוא בחפצו ילד אותנו בדבר האמת להיותנו כמו ראשית בכורי יצוריו׃
我亲爱的弟兄们,这是你们所知道的,但你们各人要快快的听,慢慢的说,慢慢的动怒,
על זאת אחי אהובי יהי כל איש מהיר לשמע קשה לדבר וקשה לכעוס׃
因为人的怒气并不成就 神的义。
כי כעס אדם לא יפעל צדקת אלהים׃
所以,你们要脱去一切的污秽和盈余的邪恶,存温柔的心领受那所栽种的道,就是能救你们灵魂的道。
לכן הסירו מעליכם כל טנוף ותרבות רעה וקבלו בענוה את הדבר הנטוע בכם אשר יכל להושיע את נפשתיכם׃
只是你们要行道,不要单单听道,自己欺哄自己。
והיו עשי הדבר ולא שמעיו לבד לרמות את נפשכם׃
因为听道而不行道的,就像人对著镜子看自己本来的面目,
כי האיש אשר רק שמע את הדבר ולא עשהו נמשל לאיש מביט את תאר הויתו במראה׃
看见,走后,随即忘了他的相貌如何。
כי הביט אל מראהו וילך לו וברגע שכח מה תארו׃
惟有详细察看那全备、使人自由之律法的,并且时常如此,这人既不是听了就忘,乃是实在行出来,就在他所行的事上必然得福。
אבל המשקיף בתורה השלמה תורת החרות ומחזיק בה אשר איננו שמע ושכח כי אם עשה בפעל אשרי האיש ההוא במעשהו׃
若有人自以为虔诚,却不勒住他的舌头,反欺哄自己的心,这人的虔诚是虚的。
איש מכם אם ידמה להיות עבד אלהים ואיננו שם רסן ללשנו כי אם מתעה הוא את לבבו עבדתו אך לריק תהיה׃
在 神我们的父面前,那清洁没有玷污的虔诚,就是看顾在患难中的孤儿寡妇,并且保守自己不沾染世俗。
זאת העבודה הטהורה והברה לפני האלהים אבינו לבקר את היתומים והאלמנות בלחצם ולשמר את עצמו נקי מחלאת העולם׃