Proverbs 2

我儿,你若领受我的言语,存记我的命令,
Mein Sohn, wenn du meine Reden annimmst und meine Gebote bei dir verwahrst,
侧耳听智慧,专心求聪明,
so daß du dein Ohr auf Weisheit merken läßt, dein Herz neigst zum Verständnis;
呼求明哲,扬声求聪明,
ja, wenn du dem Verstande rufst, deine Stimme erhebst zum Verständnis;
寻找它,如寻找银子,搜求它,如搜求隐藏的珍宝,
wenn du ihn suchst wie Silber, und wie nach verborgenen Schätzen ihm nachspürst:
你就明白敬畏耶和华,得以认识 神。
dann wirst du die Furcht Jehovas verstehen und die Erkenntnis Gottes finden.
因为,耶和华赐人智慧;知识和聪明都由他口而出。
Denn Jehova gibt Weisheit; aus seinem Munde kommen Erkenntnis und Verständnis.
他给正直人存留真智慧,给行为纯正的人作盾牌,
Er bewahrt klugen Rat auf für die Aufrichtigen, er ist ein Schild denen, die in Vollkommenheit wandeln;
为要保守公平人的路,护庇虔敬人的道。
indem er die Pfade des Rechts behütet und den Weg seiner Frommen bewahrt.
你也必明白仁义、公平、正直、一切的善道。
Dann wirst du Gerechtigkeit verstehen und Recht und Geradheit, jede Bahn des Guten.
智慧必入你心;你的灵要以知识为美。
Denn Weisheit wird in dein Herz kommen, und Erkenntnis wird deiner Seele lieblich sein;
谋略必护卫你;聪明必保守你,
Besonnenheit wird über dich wachen, Verständnis dich behüten:
要救你脱离恶道(或译:恶人的道),脱离说乖谬话的人。
um dich zu erretten von dem bösen Wege, von dem Manne, der Verkehrtes redet;
那等人舍弃正直的路,行走黑暗的道,
die da verlassen die Pfade der Geradheit, um auf den Wegen der Finsternis zu wandeln;
欢喜作恶,喜爱恶人的乖僻,
die sich freuen, Böses zu tun, über boshafte Verkehrtheit frohlocken;
在他们的道中弯曲,在他们的路上偏僻。
deren Pfade krumm sind, und die abbiegen in ihren Bahnen:
智慧要救你脱离淫妇,就是那油嘴滑舌的外女。
um dich zu erretten von dem fremden Weibe, von der Fremden, die ihre Worte glättet;
她离弃幼年的配偶,忘了 神的盟约。
welche den Vertrauten ihrer Jugend verläßt und den Bund ihres Gottes vergißt.
她的家陷入死地;她的路偏向阴间。
Denn zum Tode sinkt ihr Haus hinab, und ihre Bahnen zu den Schatten;
凡到她那里去的,不得转回,也得不著生命的路。
alle, die zu ihr eingehen, kehren nicht wieder und erreichen nicht die Pfade des Lebens:
智慧必使你行善人的道,守义人的路。
Damit du wandelst auf dem Wege der Guten und die Pfade der Gerechten einhältst.
正直人必在世上居住;完全人必在地上存留。
Denn die Aufrichtigen werden das Land bewohnen, und die Vollkommenen darin übrigbleiben;
惟有恶人必然剪除;奸诈的,必然拔出。
aber die Gesetzlosen werden aus dem Lande ausgerottet, und die Treulosen daraus weggerissen werden.