Job 25

书亚人比勒达回答说:
Und Bildad, der Schuchiter, antwortete und sprach:
 神有治理之权,有威严可畏;他在高处施行和平。
Herrschaft und Schrecken sind bei ihm; er schafft Frieden in seinen Höhen.
他的诸军岂能数算?他的光亮一发,谁不蒙照呢?
Sind seine Scharen zu zählen? und über wem erhebt sich nicht sein Licht?
这样在 神面前,人怎能称义?妇人所生的怎能洁净?
Und wie könnte ein Mensch gerecht sein vor Gott, und wie könnte rein sein ein vom Weibe Geborener?
在 神眼前,月亮也无光亮,星宿也不清洁。
Siehe, sogar der Mond scheint nicht hell, und die Sterne sind nicht rein in seinen Augen:
何况如虫的人,如蛆的世人呢!
wieviel weniger der Mensch, der Wurm, und das Menschenkind, die Made!