Psalms 87

(可拉后裔的诗歌。)耶和华所立的根基在圣山上。
Psalmi, Koran lasten veisu. Hän on vahvasti perustettu pyhäin vuorten päälle.
他爱锡安的门,胜于爱雅各一切的住处。
Herra rakastaa Zionin portteja enempi kuin kaikkia Jakobin asuinsioja.
 神的城啊,有荣耀的事乃指著你说的。(细拉)
Korkiat ja kunnialliset asiat sinussa saarnataan, sinä Jumalan kaupunki, Sela!
我要提起拉哈伯和巴比伦人,是在认识我之中的;看哪,非利士和推罗并古实人,个个生在那里。
Minä annan saarnata Rahabin ja Babelin edessä, että he minun tuntevat: katso, Philistealaiset, Tyrolaiset ja Etiopialaiset syntyvät siellä.
论到锡安,必说:这一个、那一个都生在其中,而且至高者必亲自坚立这城。
Zionille pitää sanottaman, että kaikkinaiset kansat siellä syntyvät, ja että Korkein sitä rakentaa.
当耶和华记录万民的时候,他要点出这一个生在那里。(细拉)
Herra antaa saarnata kirjoituksessa kaikkinaisilla kielillä, että myös muutamat heistä siellä syntyvät, Sela!
歌唱的,跳舞的,都要说:我的泉源都在你里面。
Ja veisaajat niinkuin tanssissa, kaikki minun lähteeni sinussa.