Psalms 20

(大卫的诗,交与伶长。)愿耶和华在你遭难的日子应允你;愿名为雅各 神的高举你。
خداوند در روز تنگی تو را مستجاب کند و نام خدای یعقوب نگهبان تو باشد.
愿他从圣所救助你,从锡安坚固你,
از معبد بزرگ خود برای تو کمک بفرستد و تو را از صهیون پشتیبانی کند.
记念你的一切供献,悦纳你的燔祭,(细拉)
همهٔ هدایای تو را به یاد آورد و از قربانی‌های تو خشنود گردد.
将你心所愿的赐给你,成就你的一切筹算。
آرزوهای قلبی‌ات را به تو عطا کند و نقشه‌های تو را به انجام رساند.
我们要因你的救恩夸胜,要奉我们 神的名竖立旌旗。愿耶和华成就你一切所求的!
آنگاه به‌خاطر پیروزی تو بانگ شادی برمی‌آوریم و پرچم خود را به نام خدای خویش برمی‌افرازیم. خداوند تمام دعاهایت را مستجاب فرماید!
现在我知道耶和华救护他的受膏者,必从他的圣天上应允他,用右手的能力救护他。
اکنون می‌دانم که خداوند به برگزیدهٔ خود کمک می‌کند و از مکان مقدّس خود او را اجابت می‌نماید و به قوّت خود او را به پیروزی عظیم می‌رساند.
有人靠车,有人靠马,但我们要提到耶和华─我们 神的名。
گروهی به ارّابه‌های خود اعتماد می‌کنند و گروهی به اسبهای خود، امّا ما به قدرت خداوند، خدای خویش اعتماد می‌کنیم.
他们都屈身仆倒,我们却起来,立得正直。
آنها شکست می‌خورند و می‌‌افتند، ولی ما برمی‌خیزیم و با اطمینان کامل می‌ایستیم.
求耶和华施行拯救;我们呼求的时候,愿王应允我们!
خداوندا، به پادشاه پیروزی عطا کن و وقتی تو را می‌طلبیم ما را اجابت فرما.