Psalms 126

(上行之诗。)当耶和华将那些被掳的带回锡安的时候,我们好像做梦的人。
وقتی خداوند ما را دوباره به اورشلیم آورد، فکر کردیم که خواب می‌بینیم.
我们满口喜笑、满舌欢呼的时候,外邦中就有人说:耶和华为他们行了大事!
چقدر خندیدیم و از خوشی سرود خواندیم. ملل دیگر دربارهٔ ما می‌گفتند: «خداوند برای ایشان کارهای عجیبی انجام داده است.»
耶和华果然为我们行了大事,我们就欢喜。
در واقع خداوند کارهای عجیبی برای ما کرده است و ما خوشحالیم.
耶和华啊,求你使我们被掳的人归回,好像南地的河水复流。
خداوندا، سعادت را به ما بازگردان، همچنان‌که باران رودخانه‏های خشک را دوباره پُر آب می‌سازد.
流泪撒种的,必欢呼收割!
آنانی که با اشكها می‌کارند، با شادمانی درو خواهند نمود!
那带种流泪出去的,必要欢欢乐乐地带禾捆回来!
کسانی‌که با گریه برای بذر افشانی بیرون می‌روند، محصول خود را با نوای شادمانی باز خواهند آورد!