Psalms 11

(大卫的诗,交与伶长。)我是投靠耶和华;你们怎么对我说:你当像鸟飞往你的山去。
من به خداوند توکّل دارم. چرا به من می‌گویید: «مانند پرنده به کوهها فرار کن.
看哪,恶人弯弓,把箭搭在弦上,要在暗中射那心里正直的人。
زیرا شریران کمان به دست گرفته و تیر را به زه نهاده‌اند تا آن را در تاریکی به سوی نیکان پرتاب کنند.
根基若毁坏,义人还能做什么呢?
در زمانی که نیکی از بین رفته است، نیکان چه می‌توانند بکنند؟»
耶和华在他的圣殿里;耶和华的宝座在天上;他的慧眼察看世人。
خداوند در معبد مقدّس خویش است. تخت خدا در آسمان استوار است. او همه‌جا مراقب مردم است و هرچه می‌کنند، می‌داند.
耶和华试验义人;惟有恶人和喜爱强暴的人,他心里恨恶。
خداوند مردم نیک و بد را یکسان مورد آزمایش قرار می‌دهد. او با تمام وجود از بدکاران بیزار است.
他要向恶人密布网罗;有烈火、硫磺、热风,作他们杯中的分。
بر شریران، باران آتش و گوگرد می‌فرستد و نصیب آنان، بادهای سوزاننده است.
因为耶和华是公义的,他喜爱公义;正直人必得见他的面。
خداوند عادل است و نیکوکاران را دوست می‌دارد و درستکاران در پیشگاه او خواهند زیست.