Zechariah 5

我又举目观看,见有一飞行书卷。
En ik hief mijn ogen weder op, en ik zag; en ziet, een vliegende rol.
他问我说:「你看见什么?」我回答说:「我看见一飞行的书卷,长二十肘,宽十肘。」
En Hij zeide tot mij: Wat ziet gij? En ik zeide: Ik zie een vliegende rol, welker lengte is van twintig ellen, en haar breedte van tien ellen.
他对我说:「这是发出行在遍地上的咒诅。凡偷窃的必按卷上这面的话除灭;凡起假誓的必按卷上那面的话除灭。
Toen zeide Hij tot mij: Dit is de vloek, die uitgaan zal over het ganse land; want een iegelijk, die steelt, zal van hier, volgens denzelven vloek, uitgeroeid worden; desgelijks een iegelijk, die valselijk zweert, zal van hier, volgens denzelven vloek, uitgeroeid worden.
万军之耶和华说:我必使这书卷出去,进入偷窃人的家和指我名起假誓人的家,必常在他家里,连房屋带木石都毁灭了。」
Ik breng dezen vloek voort, spreekt de HEERE der heirscharen, dat hij kome in het huis van den dief, en in het huis desgenen, die bij Mijn Naam valselijk zweert; en hij zal in het midden zijns huizes overnachten, en hij zal het verteren, met zijn houten en zijn stenen.
与我说话的天使出来,对我说:「你要举目观看,见所出来的是什么?」
En de Engel, Die met mij sprak, ging uit, en zeide tot mij: Hef nu uw ogen op, en zie, wat dit zij, dat er voortkomt.
我说:「这是什么呢?」他说:「这出来的是量器。」他又说:「这是恶人在遍地的形状。」
En ik zeide: Wat is dat? En Hij zeide: Dit is een efa, die voortkomt. Verder zeide Hij: Dit is het oog over henlieden in het ganse land.
(我见有一片圆铅被举起来。)这坐在量器中的是个妇人。
En ziet, een plaat van lood werd opgeheven, en er was een vrouw, zittende in het midden der efa.
天使说:「这是罪恶。」他就把妇人扔在量器中,将那片圆铅扔在量器的口上。
En Hij zeide: Deze is de goddeloosheid; en Hij wierp ze in het midden van de efa; en Hij wierp het loden gewicht op den mond derzelve.
我又举目观看,见有两个妇人出来,在她们翅膀中有风,飞得甚快,翅膀如同鹳鸟的翅膀。她们将量器抬起来,悬在天地中间。
En ik hief mijn ogen op, en ik zag; en ziet, twee vrouwen kwamen voort, en wind was in haar vleugelen, en zij hadden vleugelen, als de vleugelen eens ooievaars; en zij voerden de efa tussen de aarde en tussen den hemel.
我问与我说话的天使说:「她们要将量器抬到哪里去呢?」
Toen zeide ik tot den Engel, Die met mij sprak: Waarhenen brengen zij deze efa?
他对我说:「要往示拿地去,为它盖造房屋;等房屋齐备,就把它安置在自己的地方。」
En Hij zeide tot mij: Om haar een huis te bouwen in het land Sinear; dat zij daar gevestigd en gesteld worde op haar grondvesting.