Song of Solomon 2

我是沙崙的玫瑰花(或译:水仙花),是谷中的百合花。
Jeg er Sarons Rose, Dalenes Lilje
我的佳偶在女子中,好像百合花在荆棘内。
Som en Lilje midt iblandt Torne er min Veninde blandt Piger.
我的良人在男子中,如同苹果树在树林中。我欢欢喜喜坐在他的荫下,尝他果子的滋味,觉得甘甜。
Som et Æbletræ blandt Skovens Træer er min Ven blandt unge Mænd. I hans Skygge har jeg Lyst til at sidde, hans Frugt er sød for min Gane.
他带我入筵宴所,以爱为旗在我以上。
Til en Vinhal bragte han mig, hvor Mærket over mig er Kærlighed.
求你们给我葡萄干增补我力,给我苹果畅快我心,因我思爱成病。
Styrk mig med Rosinkager, kvæg mig med Æbler, thi jeg er syg af Kærlighed.
他的左手在我头下;他的右手将我抱住。
Hans venstre er under mit Hoved, hans højre tager mig i Favn.
耶路撒冷的众女子啊,我指著羚羊或田野的母鹿嘱咐你们:不要惊动、不要叫醒我所亲爱的,等他自己情愿(不要叫醒……情愿:或译不要激动爱情,等他自发)。
Jeg besværger eder, Jerusalems Døtre, ved Gazeller og Markens Hjorte: Gør ikke Kærligheden Uro, væk den ikke, før den ønsker det selv!
听啊!是我良人的声音;看哪!他蹿山越岭而来。
Hør! Der er min Ven! Ja se, der kommer han i Løb over Bjergene, i Spring over Højene.
我的良人好像羚羊,或像小鹿。他站在我们墙壁后,从窗户往里观看,从窗櫺往里窥探。
Min Ven er som en Gazel, han er som den unge Hjort. Se, nu står han alt bag vor Mur. Han ser gennem Vinduet, kigger gennem Gitteret.
我良人对我说:我的佳偶,我的美人,起来,与我同去!
Min Ven stemmer i og siger så til mig: Stå op, min Veninde, du fagre, kom!
因为冬天已往,雨水止住过去了。
Thi nu er Vinteren omme, Regntiden svandt, for hen,
地上百花开放,百鸟鸣叫的时候(或译:修理葡萄树的时候)已经来到;斑鸠的声音在我们境内也听见了。
Blomster ses i Landet, Sangens Tid er kommet, Turtelduens Kurren høres i vort Land;
无花果树的果子渐渐成熟;葡萄树开花放香。我的佳偶,我的美人,起来,与我同去!
Figentræets Småfrugter svulmer, Vinstokken blomstrer, udspreder Duft. Stå op, min Veninde, du fagre, kom,
我的鸽子啊,你在磐石穴中,在陡巖的隐密处。求你容我得见你的面貌,得听你的声音;因为你的声音柔和,你的面貌秀美。
min Due i Fjeldets Kløfter, i Bjergvæggens Skjul! Lad mig skue din Skikkelse, høre din Røst, thi sød er din Røst og din Skikkelse yndig.
要给我们擒拿狐狸,就是毁坏葡萄园的小狐狸,因为我们的葡萄正在开花。
Fang os de Ræve, de Ræve små,som hærger Vinen, vor blomstrende Vin!
良人属我,我也属他;他在百合花中牧放群羊。
Min Ven er min, og jeg er hans,som vogter blandt Liljer;
我的良人哪,求你等到天起凉风、日影飞去的时候,你要转回,好像羚羊,或像小鹿在比特山上。
til Dagen svales og Skyggerne længes, kom hid, min Ven, og vær som Gazellen, som den unge Hjort på duftende Bjerge!