Joshua 16

约瑟的子孙拈阄所得之地是从靠近耶利哥的约旦河起,以耶利哥东边的水为界:从耶利哥上去,通过山地的旷野,到伯特利;
For Josefs Sønner faldt Loddet således: Mod Øst går Grænsen fra Jordan ved Jeriko, ved Jerikos Vande, op gennem Ørkenen, som fra Jeriko strækker sig op i Bjergland,et til Betel;
又从伯特利到路斯,接连到亚基人的境界,至亚他绿;
fra Betel fortsætter den videre til Arkiternes Landemærke, til Atarot,
又往西下到押利提人的境界,到下伯‧和崙的境界,直到基色,通到海为止。
og strækker sig nedad mod Vest til Ja Detiternes Landemærke, til Nedre Bet Horons Landemærke og til Gezer og ender ved Havet.
约瑟的儿子玛拿西、以法莲就得了他们的地业。
Og Josefs Sønner, Manasse og Efraim, fik Arvelodder.
以法莲子孙的境界,按著宗族所得的,记在下面:他们地业的东界是亚他绿‧亚达到上伯‧和崙;
Efraimiternes Landemærke efter deres Slægter var følgende: Grænsen for deres Arvelod er mod Øst Atarot Addar og går til Øvre Bet Horon;
往西通到北边的密米他,又向东绕到他纳‧示罗,又接连到雅挪哈的东边;
derpå går Grænsen ud til Havet. Mod Nord er Grænsen Mikmetat; Grænsen går så mod Øst til Ta'anat Sjilo, løber videre østen om Janoa,
从雅挪哈下到亚他绿,又到拿拉,达到耶利哥,通到约旦河为止;
strækker sig så fra Janoa ned til Atarot og Na'ara, støder op til Jeriko og ender ved Jordan.
从他普亚往西,到加拿河,直通到海为止。这就是以法莲支派按著宗族所得的地业。
Fra Tappua går Grænsen mod Vest til Kanabækken og ender ved Havet. Det er Efraimiternes Stammes Arvelod efter deres Slægter.
另外在玛拿西人地业中得了些城邑和属城的村庄。这都是分给以法莲子孙的。
Dertil kommer de Byer, som udskiltes til Efraimiterne inden for Manassiternes Arvelod, alle Byerne med Landsbyer.
他们没有赶出住基色的迦南人;迦南人却住在以法莲人中间,成为作苦工的仆人,直到今日。
Men de fordrev ikke Kana'anæerne, som boede i Gezer, og således er Kana'anæerne blevet boende midt i Efraim indtil den Dag i Dag, idet de siden blev Hoveriarbejdere.