Psalms 99

耶和华作王;万民当战抖!他坐在二基路伯上,地当动摇。
Jahve kraljuje - nek' zadršću narodi; sjedi nad kerubima - zemlja nek' se potrese!
耶和华在锡安为大;他超乎万民之上。
Velik je Jahve na Sionu, uzvišen nada sve narode.
他们当称讚他大而可畏的名;他本为圣!
Nek' slave ime tvoje veliko i strašno: ono je sveto!
王有能力,喜爱公平,坚立公正,在雅各中施行公平和公义。
Ti kralj si moćan koji ljubiš što je pravo, pravednost ti si utvrdio, pravo i pravednost vršiš u Jakovu.
你们当尊崇耶和华─我们的 神,在他脚凳前下拜。他本为圣!
Uzvisujte Jahvu, Boga našega, padnite pred podnožje njegovo: ono je sveto.
在他的祭司中有摩西和亚伦;在求告他名的人中有撒母耳。他们求告耶和华,他就应允他们。
Mojsije i Aron među svećenicima njegovim i Samuel među onima koji zazivaju ime njegovo: zazivahu Jahvu, i on ih usliša.
他在云柱中对他们说话;他们遵守他的法度和他所赐给他们的律例。
Iz stupa od oblaka govoraše njima: slušahu zapovijedi njegove i odredbe što ih dade.
耶和华─我们的 神啊,你应允他们;你是赦免他们的 神,却按他们所行的报应他们。
Jahve, Bože naš, ti si ih uslišivao; Bože, milostiv si bio njima premda si kažnjavao grijehe njihove.
你们要尊崇耶和华─我们的 神,在他的圣山下拜,因为耶和华─我们的 神本为圣!
Uzvisujte Jahvu, Boga našega, padnite pred svetu goru njegovu: jer svet je Jahve, Bog naš.