Psalms 14

(大卫的诗,交与伶长。)愚顽人心里说:没有 神。他们都是邪恶,行了可憎恶的事;没有一个人行善。
Zborovođi. Davidov. Bezumnik reče u srcu: "Nema Boga." Pokvareni rade gadosti; nitko da čini dobro.
耶和华从天上垂看世人,要看有明白的没有,有寻求 神的没有。
Jahve s nebesa gleda na sinove ljudske da vidi ima li tko razuman Boga da traži.
他们都偏离正路,一同变为污秽;并没有行善的,连一个也没有。
No, svi skrenuše zajedno, svi se pokvariše: nitko da čini dobro - nikoga nema.
作孽的都没有知识吗?他们吞吃我的百姓,如同吃饭一样,并不求告耶和华。
Neće li se urazumiti svi što bezakonje čine, koji proždiru narod moj kao da jedu kruha? Ne zazivlju ime Jahvino:
他们在那里大大地害怕,因为 神在义人的族类中。
jednom će drhtati od straha, jer je Bog s rodom pravednim.
你们叫困苦人的谋算变为羞辱;然而耶和华是他的避难所。
Želite razbiti nakane ubogog: Jahve je utočište njegovo.
但愿以色列的救恩从锡安而出。耶和华救回他被掳的子民那时,雅各要快乐,以色列要欢喜。
O neka dođe sa Siona spas Izraelu! Kad Jahve promijeni udes naroda svoga, klicat će Jakov, radovat se Izrael.