Psalms 87

(可拉后裔的诗歌。)耶和华所立的根基在圣山上。
أَسَاسُهُ فِي الْجِبَالِ الْمُقَدَّسَةِ.
他爱锡安的门,胜于爱雅各一切的住处。
الرَّبُّ أَحَبَّ أَبْوَابَ صِهْيَوْنَ أَكْثَرَ مِنْ جَمِيعِ مَسَاكِنِ يَعْقُوبَ.
 神的城啊,有荣耀的事乃指著你说的。(细拉)
قَدْ قِيلَ بِكِ أَمْجَادٌ يَا مَدِينَةَ اللهِ: سِلاَهْ.
我要提起拉哈伯和巴比伦人,是在认识我之中的;看哪,非利士和推罗并古实人,个个生在那里。
«أَذْكُرُ رَهَبَ وَبَابِلَ عَارِفَتَيَّ. هُوَذَا فَلَسْطِينُ وَصُورُ مَعَ كُوشَ. هذَا وُلِدَ هُنَاكَ».
论到锡安,必说:这一个、那一个都生在其中,而且至高者必亲自坚立这城。
وَلِصِهْيَوْنَ يُقَالُ: «هذَا الإِنْسَانُ، وَهذَا الإِنْسَانُ وُلِدَ فِيهَا، وَهِيَ الْعَلِيُّ يُثَبِّتُهَا».
当耶和华记录万民的时候,他要点出这一个生在那里。(细拉)
الرَّبُّ يَعُدُّ فِي كِتَابَةِ الشُّعُوبِ: «أَنَّ هذَا وُلِدَ هُنَاكَ». سِلاَهْ.
歌唱的,跳舞的,都要说:我的泉源都在你里面。
وَمُغَنُّونَ كَعَازِفِينَ: «كُلُّ السُّكَّانِ فِيكِ».